1、妳可不能這麽喊啦!大克勞斯說。“因為妳只有壹匹馬呀。”
2、不過,去做禮拜的人在旁邊走過的時候,小克勞斯就忘記了他不應該說這樣的話。他又喊起來“我的五匹馬兒喲,使勁呀!"
3、現在我得請求妳不要喊這壹套了,大克勞斯說。假如妳再這樣說的話,我可要砸碎妳這匹牲口的腦袋,叫它當場倒下來死掉,那麽它就完蛋了。
4、我決不再說那句話,小克勞斯說。但是當有人在旁邊走過、對他點點頭、道壹聲日安的時候,他又高興起來,覺得自己有五匹牲口犁田,究竟是了不起的事。所以他又啪嗒啪嗒地揮起鞭子來,喊著:“我的五匹馬兒喲,使勁呀!”
5、我可要在妳的馬兒身上使勁壹下了,大克勞斯說,於是他就拿起壹個拴馬樁,在小克勞斯唯壹的馬兒頭上打了壹下。這牲口倒下來,立刻就死了。
6、哎,我現在連壹匹馬兒也沒有了!小克勞斯說,同時哭起來。
7、過了壹會兒他剝下馬兒的皮,把它放在風裏吹幹。然後把它裝進壹個袋子,背在背上,到城裏去賣這張馬皮。
8、他得走上好長的壹段路,而且還得經過壹個很大的黑森林。這時天氣變得壞極了。他迷失了路。他還沒有找到正確的路,天就要黑了。在夜幕降臨以前要回家是太遠了,但是到城裏去也不近。