當前位置:編程學習大全網 - 編程語言 - 急!請求高手幫助翻譯壹下,英語翻譯成中文,全分送上,分不多,請多多包涵,萬分感謝

急!請求高手幫助翻譯壹下,英語翻譯成中文,全分送上,分不多,請多多包涵,萬分感謝

近兩千單詞,做起來太熬人,先翻譯了四分之壹多壹點,幫妳解決暫時的燃眉之急。明天有時間的話接著再翻譯。

Logic and Intuition

The road to transcendence is traveled via intuitive thinking, which may also be called nonlinear or nondeterministic thinking. Whereas deterministic thinking proceeds from the old to generate the new, meaning the new is just an extension of the old and therefore not new at all, intuitive thinking allows one to feel out the new and revise the old so that previous assumptions are overturned to become extensions of the new. Intuitive thinking is therefore the only way to reliably come up with anything truly new because it gives you newfound vision.

邏輯性和直覺

通過直覺思維,跨越了通往優越性的道路,這種直覺思維可以稱其為非線性思維或者不確定思維。鑒於確定思維壹直在從舊的產生新的中發展,意思指的是新的只是舊的的延伸,因此不完全都是新的。直覺思維允許壹個人去探明新的並修正舊的以便推翻過去的假定而變成新的的延伸。因為直覺思維會向妳提供新發現的洞察力,因此它就成了可靠地找到任何真實新事物的唯壹方法。

What is intuition? The common understanding likens it to instinct or internalized knowledge that can be used to achieve correct results without having to think. A familiar example would be software or electronic devices said to have an intuitive interface; what that really implies is that the interface makes use of pre-programmed mechanical tendencies so that the user does not have to learn or think to make it work. But that is just another form of determinism, albeit one that does not necessitate logical thinking, just programmed reaction whether the programming is academic, social, or biological. Nothing new is done or discovered this way, it is all about accessing new forms of the old without active application of the intellect. The only similarity between real intuition and this common misunderstanding is that both achieve correct results without initial involvement of the intellect.

直覺是什麽?通常的理解把它比作是無需考慮就可以用來獲得正確結論的本能或內在化的知識。常見的實例會是所謂的具有壹種直覺界面的軟件或者電子裝置;這壹點真正所指的是該界面利用預設程序的機械傾向以便用戶無需學習或思考去使其工作。但是這只不過是決定論的另壹種形式,雖然壹個不壹定需要邏輯思維的人,無論程序設計是純理論的、有關社會的還是有關生物學的,只需把反應編寫出來。可見絕無新的事情可做或可發現,全都是沒有智力主動投入而進入舊格式的新格式。真實直覺與這種通常的理解之間的唯壹相同之處是二者都是在沒有智力投入的情況下得正確得結果。

No, real intuition does what the intellect alone cannot: sense truths that do not follow directly from the old assumptions, old logic, or old programming. Truths accessed by intuition are therefore transrejective. Intuition can point you to flaws in prior assumptions, help you notice new observations that were otherwise missed, and present new possibilities to contemplate.

不,直覺在做著智力單獨不能做的事情:不直接從舊的假設、舊的邏輯或者舊的編程得出的感覺準確性。由直覺投入的準確性度因此也不是被排斥在外的。直覺可以給妳指出預先假設中的缺陷,幫助妳註意曾經在別的方面被遺漏掉的新的觀察資料,並且對設想提出新的可能性。

Real intuition comes from beyond. Whatever determines your current realm, your current body of assumptions and programming — intuition originates from beyond that. If you are a product of the past, intuition is a feedback flow from the future. If you are the lower self, intuition comes from the higher self. If you are operating from the five senses, intuition comes through the sixth. So it is an influence that comes from beyond, that beckons you beyond, versus influences that come from the lower self, the collective physical reality, and genetic programming that solicit you into rationalizing away the new for being unsupported by the old. Intuition is your internal compass magnetized to absolute truth, that if followed takes you through ever greater levels of objectivity and thus through ever more advanced realms of existence. It is the thread that leads you out from the maze of illusions, it is the heart of your soul, the voice of your spirit, and it only speaks as clearly as you have ears to hear and the mind to listen.

真實直覺來自超過知識或經驗之外的東西。無論什麽決定妳當前的領域,妳當前的假設和編程主體 — 直覺起源於妳當前的領域之外。如果妳是過去的產物,直覺是來自未來的反饋流。如果妳正開動所有的五種感官,直覺就在做第六感覺要求的或預期的事情。因此,它是壹種來自超過知識或經驗之外的感應,在遠處吸引妳的感應,與來自下意識本身、集合物理現實相對的感應,以及誘使妳據理說明未被舊的證實著的新的東西的遺傳編程。直覺是妳的被絕對精確磁化了的內在的定位器,它帶著妳通過比以往任何那根拴著妳把妳從迷宮帶出來的線,使妳靈魂的中心精神的聲音,他只不過說的很清晰,就像妳有耳朵聽得見有頭腦聽得著壹樣。

  • 上一篇:PLC的題目,萬分感謝,幫忙解答壹下。
  • 下一篇:illustrator版本轉換器哪裏有
  • copyright 2024編程學習大全網