當前位置:編程學習大全網 - 腳本源碼 - 兩岸猿聲啼不住輕舟已過萬重山全詩

兩岸猿聲啼不住輕舟已過萬重山全詩

兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

不知不覺,輕舟已穿過萬重青山.

------------------------------------------

早發白帝城

作者:李白 年代:唐 體裁:七絕 類別:羈旅

朝辭白帝彩雲間,千裏江陵壹日還.

兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山.

註解:

1、白帝:今四川省奉節

2、江陵:今湖北省江寧縣.縣.

3、壹日還:壹天就可以到達.

韻譯:

清晨,我告別高入雲霄的白帝城;

江陵遠在千裏,船行只壹日時間.

兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫;

不知不覺,輕舟已穿過萬重青山.

評析:

詩是寫景的.唐肅宗乾元二年(759),詩人流放夜郎,行至白帝遇赦,乘舟

東還江陵時而作此詩.詩意在描摹自白帝至江陵壹段長江,水急流速,舟行若飛的情

況.首句寫白帝城之高;二句寫江陵路遙,舟行迅速;三句以山影猿聲烘托行舟飛

進;四句寫行舟輕如無物,點明水勢如瀉.

全詩鋒棱挺拔,壹瀉直下,快船快意,令人神遠.難怪乎明人楊慎贊曰:“驚風

雨而泣鬼神矣!”

--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛

唐肅宗乾元二年(759)春天,李白因永王璘案,流放夜郎,取道四川赴貶地.行至白帝城,忽聞赦書,驚喜交加,旋即放舟東下江陵,故詩題壹作“下江陵”.此詩抒寫了當時喜悅暢快的心情.

首句“彩雲間”三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇寫下水船走得快這壹動態蓄勢.不寫白帝城之極高,則無法體現出長江上下遊之間斜度差距之大.白帝城地勢高入雲霄,於是下面幾句中寫舟行之速、行期之短、耳(猿聲)目(萬重山)之不暇迎送,才壹壹有著落.“彩雲間”也是寫早晨景色,顯示出從晦冥轉為光明的大好氣象,而詩人便在這曙光初燦的時刻,懷著興奮的心情匆匆告別白帝城.

第二句的“千裏”和“壹日”,以空間之遠與時間之暫作懸殊對比,自是壹望而知;其妙處卻在那個“還”字上—“還”,歸來也.它不僅表現出詩人“壹日”而行“千裏”的痛快,也隱隱透露出遇赦的喜悅.江陵本非李白的家鄉,而“還”字卻親切得儼如回鄉壹樣.壹個“還”字,暗處傳神,值得細細玩味.

第三句的境界更為神妙.古時長江三峽,“常有高猿長嘯”.然而又何以“啼不住”了呢?我們不妨可以聯想乘了飛快的汽車於盛夏的長晝行駛在林蔭路上,耳聽兩旁樹間鳴蟬的經驗.夫蟬非壹,樹非壹,鳴聲亦非壹,而因車行人速,卻使蟬聲樹影在耳目之間成為“渾然壹片”,這大抵就是李白在出峽時為猿聲山影所感受的情景.身在這如脫弦之箭、順流直下的船上,詩人是何等暢快而又 興奮啊!清人桂馥讀詩至此,不禁贊嘆道:“妙在第三句,能使通首精神飛越.”(《劄樸》)

瞬息之間,輕舟已過“萬重山”.為了形容船快,詩人除了用猿聲山影來烘托,還給船的本身添上了壹個“輕”字.直說船快,那自然是笨伯;而這個“輕”字,卻別有壹番意蘊.三峽水急灘險,詩人溯流而上時,不僅覺得船重,而且心情更為滯重,“三朝上黃牛,三暮行太遲.三朝又三暮,不覺鬢成絲.”

(《上三峽》)如今順流而下,行船輕如無物,其快速可想而知.而“危乎高哉”的“萬重山”壹過,輕舟進入坦途,詩人歷盡艱險重履康莊的快感,亦自不言而喻了.這最後兩句,既是寫景,又是比興,既是個人心情的表達,又是人生經驗的總結,因物興感,精妙無倫.

全詩給人壹種鋒棱挺拔、空靈飛動之感.然而只賞其氣勢之豪爽,筆姿之駿利,尚不能得其圜中.全詩洋溢的是詩人經過艱難歲月之後突然迸發的壹種激情,故雄峻迅疾中,又有豪情歡悅.快船快意,使人神遠.後人贊此篇謂:“驚風雨而泣鬼神矣”(楊慎《升庵詩話》).千百年來壹直為人視若珍品.為了表達暢快的心情,詩人還特意用上平“刪”韻的間、還、山作韻腳,讀來是那樣悠揚、輕快,令人百誦不厭.

  • 上一篇:《狄仁傑之神都龍王》到底帶領我們走進了怎樣壹個世界呢?
  • 下一篇:breathe和breath區別是什麽?
  • copyright 2024編程學習大全網