當前位置:編程學習大全網 - 熱門推薦 - 宇智波鼬為什麽又叫“伊太刀”?翻譯版本不同嗎?

宇智波鼬為什麽又叫“伊太刀”?翻譯版本不同嗎?

當然咯~

翻譯的時候釋意就是“鼬”,音譯就是“伊太刀”

宇智波鼬的日文寫法是うちはイタチ ,其中“イタチ”的意思就是“鼬”(日語中的“鼬”=黃鼠狼),所以壹般翻譯就翻譯成“鼬”,如果看到翻譯成“伊太刀”的的話是“イタチ”的音譯

  • 上一篇:哪位知道哈爾濱到煙臺1394次列車的硬臥價格
  • 下一篇:如何評價電影《無人區》?
  • copyright 2024編程學習大全網