加油寶貝的英語是:Come on,baby。
come on的四種意思:
1、The project is coming on fine.這項工程進展順利。這句話中coming是come的現在分詞,come on的意思是改進、改善、發展、完善。
2、Come on! We don't have much time.快點!我們時間不多了。這句話中come on的意思是快、加油、加把勁。
3、Oh, come on, you know that isn't true!咳,得了吧,妳知道那不是真的!這句話中come on的意思是得了吧,通常用於表示知道某人所說的話不正確的情景。
4、I can feel a cold coming on.我覺得要感冒了。這句話中come on的意思是開始,通常用於進行時,來描述疾病或某種心情。
近義詞
cheer up的四種用法:
1、cheer up sb=cheer sb up,使某人高興起來、使某人振作起來。
例句:They do their best to cheer up the poor girl who lost her parents in the earthquake.他們盡其所能讓這個在地震中失去父母的可憐孩子振作起來。
如果這裏的賓語somebody是代詞,那就必須用cheer sb up。
例句:They try to cheer her up.他們想讓她振作起來。
2、某人高興起來、某人振作起來。
區分:
第1種用法:某人使其他人高興起來;
第2種用法:某人自己高興起來、振作起來(此處cheer up作不及物動詞用,後面不再接賓語)。
例句:When you're in trouble, you should cheer up instead of being disappointed.遇到困難的時候,妳應該振作,而不是失落。
3、cheer oneself up:某人使自己高興起來、振作起來。
例句:Some girls cheer themselves up by going shopping, but Mary doesn't like to cheer herself up by that.有些女生靠購物來振奮自己,Mary卻不喜歡這種方式。
4、cheer up單獨用。
例句:Cheer up! Losing a game is not a big deal.振作壹點,輸壹場比賽沒什麽大不了的。