當前位置:編程學習大全網 - 人物素材 - 名著《水滸》作者簡介,好詞,好句,好段,感受啟示

名著《水滸》作者簡介,好詞,好句,好段,感受啟示

水滸傳(中國古典文學四大名著之壹)編輯

《水滸傳》又名《忠義水滸傳》,簡稱《水滸》,由江蘇興化籍作者施耐庵作於元末明初,是中國四大名著之壹。全書描寫北宋末年以宋江為首的108位好漢在梁山起義,以及聚義之後接受招安、四處征戰的故事。由施耐庵著,羅貫中編次,《水滸傳》也是漢語文學中最具備史詩特征的作品之壹。是中國歷史上最早用白話文寫成的章回小說之壹。版本眾多,流傳極廣,膾炙人口。對中國乃至東亞的敘事文學都有極其深遠的影響。

《水滸傳》是壹部以描寫古代農民起義為題材的長篇小說。它形象地描繪了農民起義從發生、發展直至失敗的全過程,深刻揭示了起義的社會根源,滿腔熱情地歌頌了起義英雄的反抗鬥爭和他們的社會理想,也具體揭示了起義失敗的內在歷史原因。

作品賞析編輯

主題

《水滸》以它傑出的藝術描寫手段,揭示了中國封建社會中農民起義的發生、發展和失敗過程的壹些本質方面。《水滸》的社會意義首先在於深刻揭露了封建社會的黑暗和腐朽,及統治階級的罪惡,說明造成農民起義的根本原因是“官逼民反”。《水滸》的藝術成就,突出表現於人物塑造上,全書至少出現了壹二十個性鮮明的典型形象,這些形象有血有肉,栩栩如生,躍然紙上。《水滸》之所以成為我國文學史上影響巨大的作品,不僅在於它思想內容的豐富,而且也由於它藝術的成熟。《水滸》繼承並發展了現實主義和浪漫主義的優秀傳統,而且把二者結合起來。

前70回表現了北宋末年以宋江為首的梁山農民起義的醞釀、形成和發展過程,深刻反映廣闊的社會生活。小說把高俅“發跡”和徽宗寵信他的故事,放在故事的開端來寫,以示“亂自上作”,體現了“官逼民反,民不得不反”的思想。《水滸》在揭露貪官汙吏的殘暴腐敗時,也歌頌梁山好漢的英雄氣概。

《水滸傳》暴露了封建統治階級的殘暴和腐朽,揭示了當時的社會矛盾,反映了市民階層的人生向往。故事情節曲折,語言生動有力,人物性格鮮明具有很高的藝術成就;但又鼓吹“忠義”,表現出作者的思想局限。

手法

《水滸》善於把人物置身於真實環境中,緊扣人物的身份、經歷、遭遇,成功地塑造了李逵、魯智深、林沖、武松等眾多鮮明的英雄形象。而在英雄人物的塑造上,總是把人物置在生死存亡的關頭,以其行動和語言顯示其性格特點。如在「劫法場石秀跳樓」壹回,通過石秀幾個異常敏捷動作的白描,把他當機立斷、臨危不懼的性格表現得入木三分。

在塑造人物時,作者既植根於現實,又把自己的愛憎感情熔鑄在人物身上,如吳用的機智過人,李逵的赤膽忠心,以及對武松打虎、魯智深倒拔垂楊柳[3] 等誇張的描寫,結合了現實主義和浪漫主義寫作手法。

《水滸》的情節生動曲折,大小事件都寫得騰挪跌宕,引人入勝。有壹些段落,集中了很多人物、精彩的場面,如「智取生辰綱」[5] 、「三打祝家莊」等。而每壹組的情節又往往是人物的性格發展史,如「景陽岡打虎」、「鬥殺西門慶」[7] 、「醉打蔣門神」、「大鬧飛雲浦」、「血濺鴛鴦樓」等情節,使人不期然想起武松。

在塑造人物時,作者亦多用對比手法。如在武松鬥殺西門慶的事件中,何九叔與鄆哥恰恰形成了鮮明的對照。何九叔抱著多壹事不如少壹事的態度,處處預留退步,表現其世故機變而怯懦的性格;鄆哥則好管閑事,反映其年輕好勝、幼稚天真而又抱打不平的態度。

《水滸》的語言,以北方口語為基礎,經過加工,故其語言特色,明快、洗練。如寫魯達三拳打死「鎮關西」鄭屠,第壹拳「正打在鼻子上,打得鮮血迸流,鼻子歪在半邊,卻便似開了個油醬鋪,鹹的,酸的,辣的,壹發都滾出來。」既通俗,又生動。《水滸》的語言生動準確,富有表現力。如寫魯智深打店小二時,「魯達大怒,紮開五指,去那店小二臉上只壹掌……」用「大怒」和「壹掌」還不足表現魯達之憤怒,而用了壹個“開”字,表現出其神韻。

《水滸》的藝術成就,最突出地顯示在英雄人物的塑造上。全書巨大的歷史主題,主要是通過對起義英雄的歌頌和對他們鬥爭的描繪中具體表現出來的。因而英雄形象塑造的成功,是作品具有光輝藝術生命的重要因素。在《水滸》中,至少出現了壹二十個個性鮮明的典型形象,這些形象有血有肉,栩栩如生,躍然紙上。

在人物塑造方面,最大特點是作者善於把人物置身於真實的歷史環境中,扣緊人物的身份、經歷和遭遇來刻畫他們的性格。誠然,全書幾乎沒有什麽具體的社會環境的介紹,但通過對各階層人物及他們之間的關系的描繪,壹幅北宋社會生活的圖景便非常逼真、清晰地呈現在我們面前,統治階級的驕奢淫逸以及受壓迫人民“撞破天羅歸水滸,掀開地網上梁山”的願望,則是組成這幅歷史圖景的經緯。書中的人物性格,正是在這樣的環境中產生和成長起來的。林沖、魯達、楊誌雖同是武藝高強的軍官,但由於身分、經歷和遭遇的不同,因而走上梁山的道路也很不壹樣,作者正是這樣表現了他們不同的性格特征的。禁軍教頭的地位,優厚的待遇,美滿的家庭,使林沖很自然地形成了壹種安於現實,怯於反抗的性格,對統治階級的逼害壹再隱忍;同時這種經歷,又使他結交了四方好漢,形成了豪爽、耿直、不甘久居人下的品德。因此林沖的隱忍不同於逆來順受。在他“忍”的性格中,蘊藏著“不能忍”的因素,聚集著復仇的怒火。最後,他被逼上梁山,正是這種怒火的總爆發,是他性格發展的必然結果。與林沖相比,魯達並未遇到那樣的不幸,但他在和統治階級長期周旋中,看透了他們荒淫腐朽的本質,加之他壹無牽掛的身世,形成了他酷愛自由,好打不平的性格。這種性格和當時黑暗的現實,存在著不可調和的矛盾。因此,魯達是向整個封建統治階級挑戰而主動地走上了反抗的道路。“三代將門之後”的楊誌,走上梁山的道路更為曲折。“壹刀壹槍,博個封妻蔭子”是他的生活目的。為了實現這個目的,他可以委曲求全。失陷“花石綱”並沒有動搖他追求“功名利祿”的意願,高俅的排斥也未能把他從這條路上拉回來,在充軍得到梁中書的青睞後,追求名利的欲望也更加熾烈了。在比武場上的鬥狠逞能,護送生辰綱時的兢兢業業,都充分表現了這壹點。直到“生辰綱”被劫,不僅功名的道路被截斷了,而且有落入牢獄的危險,他才在萬不得已的情況下上了梁山。此外在對招安的不同態度上,來自社會底層的李逵等人是堅決反對的;封建文人出身的吳用主張有條件的招安;來自官軍的絕大部分的將領則是殷切地盼望著招安。這種不同的態度,可以從他們各自的身分、經歷中找到充分的根據。

水滸圖片(4張)

在人物塑造上,《水滸》總是把人物放在階級鬥爭的激流中,甚至把人物置於生死存亡的關頭,以自己的行動、語言來顯示他們的性格特征。在“劫法場石秀跳樓”壹回中這樣描寫:“樓上石秀只就壹聲和裏,掣出腰刀在手,應聲大叫:‘梁山泊好漢全夥在此!’……石秀樓上跳將下來,手舉鋼刀,殺人似砍瓜切菜,走不叠的,殺翻十數個;壹只手拖住盧俊義投南便走。”只此寥寥數筆,通過對石秀幾個異常敏捷激活的白描,把他當機立斷,臨危不懼的性格表現得入木三分。作者巧妙地把人物的行動、語言和內心的復雜活動,緊緊地交融在壹起,雖無靜止的心理描寫,卻能準確、深刻地揭示出人物的內心世界。同樣以劫法場迅雷不及掩耳之勢,扯住盧俊義便走。在他被捕後大罵梁中書時,道出了梁山大軍即將臨城的形勢,這才使梁中書不敢殺害他們。透過石秀果斷的行動,機智的語言,又看到了他細微的內心活動。小說中類似這樣的精彩的描寫是很多的,像當林沖抓住高衙內提拳要打而又未敢下落時的微妙心理,像宋江吟反詩時流露出的那種壯誌未酬,滿腔郁悶的心情,都是通過行動、語言來表現出人物的內心世界,並進壹步深化了人物性格。[20]

《水滸》的版本可以分為繁本、簡本兩大系統:繁本描寫比較細膩,在大聚義以後又征遼、平方臘等情節;簡本文簡事繁,文字比較粗略,卻比繁本多出平田虎、平王慶兩大情節。簡本曾在明清時的中下層讀者中流行,但進入20世紀後迅速沒落;繁本中主要有100回和120回的兩種。

此外又有清初人金聖嘆據繁本刪節、潤色而成的70回,他將原壹百回的第壹回作為楔子,正文70回,所以這個70回的本也可以稱為71回本。這個本子只到大聚義為止,然後讓盧俊義做了壹個108將全部被俘的噩夢。金聖嘆本在客觀上保留了《水滸》的精華部分,經他潤飾過的文字可讀性更強,流傳甚廣。

4作品影響編輯

《水滸傳》是中國歷史上第壹部用白話文寫成的長篇小說,開創了白話章回體小說的先河,是中國四大名著之壹也是漢語文學中最具備史詩特征的作品之壹。

瑞典文版《水滸傳》(馬悅然 譯)(2張)

《水滸》的日文譯本最早在18世紀就已出現,影響較大。其對東亞各國的小說藝術產生極深遠的影響,朝鮮最早的小說之壹《洪吉童傳》和日本曲亭馬琴的著名史詩小說《南總裏見八犬傳》均是受《水滸》影響產生的。

19世紀開始傳入歐美,最早的德文譯名是《強盜與士兵》,法文譯名是《中國的勇士們》。英文譯本有多種,最早的70回譯本定名為《Water Margin》(“水邊”的意思),由於出現最早和最貼近原名的原因這個譯名往往被認為是標準譯名,美國女作家、1938年諾貝爾文學獎得主賽珍珠在將它翻譯成英文時就定名為:《All Men Are Brothers》(即《四海之內皆兄弟》),70年代末中國籍美國翻譯家沙博理的百回本的名字是《Outlaws of the Marsh》(水泊好漢),後來還有人把120回本也譯成英文。而據傳,還有某外國版本叫《105個男人和3個女人的故事》。[32]

意大利把《水滸》中花和尚魯智深的故事取出譯成《佛牙記》。後來,德國人又把《佛牙記》翻譯成了德文,譯名成了《魯達上山始末記》。德國還翻譯了《水滸》中楊雄和潘巧雲的故事,譯名是《聖潔的寺院》。而《水滸》中武大郎與潘金蓮的故事,德國人則譯成了《賣炊餅武大的不忠實婦人的故事》。德國人還翻譯了《水滸》中晁蓋、吳用等人智取生辰綱的故事,譯名有兩個:《黃泥岡的襲擊》、《強盜們設置的圈套》。英國翻譯了《水滸》中林沖的故事,譯名是《壹個英雄的故事》。[33]

阿根廷著名作家博爾赫斯曾專門撰文對《水滸》進行過點評,他認為《水滸》的情節有“史詩般的廣闊”,並認為其與西班牙17世紀的“流浪漢小說”有異曲同工之妙。[34]

從明朝以來,梁山壹百單八將就經常成為中國畫家喜愛創作的題材。其中明代畫家陳洪綬的《水滸葉子》和杜堇的《水滸人物全圖》是現存最早的代表作品。清代的水滸人物畫代表作者則有任薰、陸謙(與小說中同名人物無關)等。[35]

水滸傳的續書繁多,明清時期有:陳忱的《水滸後傳》,青蓮室主人的《後水滸》,錢彩所著《說嶽全傳》中也有不少承接百回本《水滸》的人物和內容。俞萬春的《蕩寇誌》,西泠冬青的《新水滸》,陸士諤的《新水滸》,冷佛《續水滸》,梅寄鶴《古本水滸傳》等等。

近現代的有:程善之的《殘水滸》,張恨水的《水滸新傳》、《水滸別傳》,姜鴻飛的《水滸中傳》等。

當代的有:巴孤的《賊三國》,詩詞天下無雙的《賊水滸》等。此外,近現代作家褚同慶有從頭改寫的《水滸新傳》壹部,日本著名小說家吉川英治有《新水滸》,其他日本作家如柴田煉三郎、北方謙三等都有重撰的水滸題材小說。

20世紀以來,傳世的水滸人物畫則更多,如張光宇、黃永玉、戴敦邦、葉雄、孫景全、於文龍等人的作品都較有影響。作為深受中國古典文學影響的國家,日本從19世紀開始也有大量畫家創作水滸人物畫,江戶時代的浮世繪名家葛飾北齋、歌川國芳等都畫過水滸人物。[36] 而現代則有日本著名插畫家正子公也的《繪卷水滸》中油畫風格的人物圖。連環畫之中,劉繼卣的《武松打虎》堪稱經典之作。[37] 而漫畫中則有蔡誌忠的水滸漫畫和當代漫畫家黑背的《梁山》系列,以輕松詼諧的方式表現水滸故事。此外還有梁偉家和日本橫山光輝等人的漫畫畫冊都較為著名。

5創作背景編輯

《水滸》是壹部在人民群眾上百年集體創作的基礎上,進行整理、加工、創作出來的偉大作品。

南宋時,梁山英雄故事流傳甚廣。當時的畫家、文學家龔開的《宋江36人贊並序》稱:宋江等36人的故事已遍及大街小巷;畫家也執筆為他們圖形繪影。《水滸》最早的藍本是宋人的《宣和遺事》,它著力描寫了楊誌賣刀、晁蓋等結夥劫生辰綱和宋江殺閻婆惜等事,對林沖、李逵、武松、魯智深等主要人物也都作了描寫。宋元之際,還有不少取材於水滸故事的話本。在元雜劇中,梁山英雄已由36人發展到108人。施耐庵把有關水滸的故事和人物整理加工,在創作《水滸》過程中,忠實地接受了人民的觀點,這是《水滸》之所以取得偉大成就的思想基礎。

《水滸》歷史地表現了農民起義發生發展和失敗的全過程,深刻地揭示了階級壓迫是這場農民起義戰爭的社會根源。高俅等奸臣貪官對人民進行壓榨和迫害,激起了人民大眾復仇之火,逐漸發展為燎原之勢。小說熱情地歌頌了在這壹過程中湧現出來的宋江、林沖、魯智深、武松、李逵等梁山英雄,以及“八方***域,異姓壹家”的農民革命理想,形象地展示了這次農民起義演變為悲劇的內在歷史原因。除了李逵、武松、魯智深、阮小七等為數不多的人反對招安之外,以宋江為首的絕大多數人存在著濃厚的忠君思想。他們仇恨和反對的只是高俅等奸臣和貪官汙吏。因此他們的造反盡管也把封建王朝搞得天翻地覆,卻不是要創造壹個新的社會制度。梁山起義的悲劇也正是表現了封建社會裏農民起義這樣壹種無法超越的歷史局限性。施耐庵如實地反映了農民起義本身這個不可克服的缺點,從而生動地描寫了梁山起義由小到大、由弱到強而又轉為失敗的全過程,深刻地揭示了農民起義的規律性。《水滸》是中國文學史上第壹部全面真實的反映農民起義的偉大作品。

作品緊扣“官逼民反”、“逼上梁山”的題旨,刻畫梁山英雄。如作為80萬禁軍教頭的林沖,經濟收入寬裕,妻子年輕美貌,家庭生活溫馨。這樣的社會地位和生活環境決定了他安於現狀、怯於反抗的性格。面對調戲他愛妻的高衙內,雖然怒氣頓生,但礙於對方是自己頂頭上司高太尉的義子,只好忍氣吞聲地收回了那高舉的拳頭。之後,高俅指使陸謙設計騙他的愛妻,並誘騙他誤入白虎節堂,他仍然忍氣吞聲。在充軍途中他受盡折磨,在野豬林裏險遭暗害,他依然甘受淩辱,幻想能回家與愛妻團聚。直到高俅指派陸謙等人,要在草料場將他燒死,才使他忍無可忍地殺了陸謙等人,雪夜上了梁山。[38]

“《水滸》108個人性格,真是壹百零八樣”(金聖嘆語)。作品中塑造了壹系列具有鮮明個性的藝術典型。比如林沖、魯智深和楊誌三人,都是軍官出身,是武藝高強的英雄,但他們的性格各異。林沖有如上述。魯智深慷慨直爽,疾惡如仇,敢做敢為,這都集中表現在見義勇為和愛打抱不平上。為了救金氏父女,三拳打死了鄭屠,犯了血案,無可奈何地藏身寺院,做了和尚;為了救林沖,受高俅迫害,連和尚也做不成了,只好落草輾轉上了梁山。楊誌跟林沖、魯智深的性格都不相同,他是“三代將門之後,五侯楊令公之孫”。他的生活目的在於“壹槍壹刀,博個封妻蔭子,也與祖宗爭口氣”。當他失陷花石綱,丟了官時,仍沒有放棄向上爬的想法。他積極采取賄賂的手段,企圖恢復原來的官職。當受到梁中書賞識和提拔時,感激涕零,要死心塌地在他的門下做軍官。直到失陷生辰綱,生命受到威脅時,才亡命江湖、逼上梁山。[39]

刻畫人物,往往在人物第壹次出場時,首先通過肖像描寫,展示人物獨具的性格特征,這是《水滸》刻畫人物的特色。如第三回魯達第壹次出場時,通過史進的眼睛看見:他是個軍官模樣,“生得面圓耳大,鼻直口方,腮邊壹部絡腮胡須,身長八尺,腰闊十圍”。只幾筆就揭示出魯達這個粗莽正直的英雄性格。對行者武松,寫他“壹雙眼光射寒星,兩彎眉渾如刷漆”。眼睛是心靈的窗戶,壹下子就揭示出武松精明英武的性格特征。[40]

《水滸》曲折動人的情節,尖銳激烈的矛盾沖突,往往通過壹個個場面展開、壹個個細節描寫、壹步步地推向高潮。第23回寫武松打虎的情節就是如此。第壹個場面,寫他在景陽岡下酒店壹連喝了十幾碗酒。接著第二個場面,寫他走出酒店被店家喊住說:有大蟲傷人和三碗不過岡。武松懷疑店家用心不良,決計過岡。第三個場面寫他行數裏,看見剝皮樹幹上寫著有大蟲傷人等兩行字,武松將信將疑地仍繼續上岡。第四個場面寫他來到景陽岡上,看到山神廟前的印信榜文確信有虎。接著第五個場面才寫他在岡上遇虎、打虎。在打虎這個場面中,老虎的壹撲、壹掀、壹剪,武松壹壹躲過,以及武松的哨棒打在樹上被折斷,他就勢按住老虎拳打腳踢,老虎以利爪刨出土坑等等,都是壹個個細節。這些細節在寫武松神勇的同時,扣人心弦地把情節推向高潮。[40]

類似的事件寫出不同的情節,這也是《水滸》的顯著特色。如林沖買刀和楊誌賣刀[41] 、武松打虎和李逵殺虎、武松殺嫂和石秀殺嫂、江州劫法場和大名府劫法場、以及林沖起解和盧俊義起解等等,事件類似卻寫出了完全不同的情節,顯示出生活豐富多彩和人物性格異彩紛呈。

《水滸》的結構是縱橫交錯的復式結構。梁山起義的發生發展和失敗的全過程縱貫全篇,其間連綴著壹個壹個相對獨立自成整體的主要人物的故事。這些故事自身在結構上既縱橫開合,各盡特色,又是整個水滸故事的有機組成部分。《水滸》的這種獨具特色的結構,是民間藝人“說話”特色的具體表現。與之相聯系的是《水滸》的語言,它在群眾口語基礎上經過加工提煉,保存了群眾口語的優點,具有洗練、明快、生動、色彩濃烈、造型力強的特色。

小說取材

《水滸》的成書,取材於北宋末年宋江起

水滸傳三十六天罡+千佛星壹人(37張)

義的故事。據《東都事略侯蒙傳》:“江以三十六人橫行河朔,京東官軍數萬無敢抗者。”又據《宋史徽宗本紀》:“淮南盜宋江等犯淮陽軍,遣將討捕,又犯京東、河北,入楚、海州界,命知州張叔夜招降之。”《宋史*張叔夜傳》:“宋江起河朔,轉略十郡,官軍莫敢嬰其鋒。聲言將至,叔夜使間者覘所向,賊徑趨海瀕,劫鉅舟十余,載擄獲。於是募死士得千人,設伏近城,而出輕兵距海誘之戰,先匿壯卒海旁,伺兵合,舉火焚其舟,賊聞之皆無鬥誌,伏兵乘之,擒其副賊,江乃降。”此外,李埴的《十朝綱要》,宋代陳均的《九朝編年備要》和徐夢莘的《三朝北盟會編》,也都有類似的記載。還有的記載說宋江投降後曾參加過征方臘之役。從這些記載裏,可以知道這支起義軍,人數不多(但也決不止36人),但戰鬥力很強,在群眾中甚有影響,曾經給宋王朝造成壹定的威脅。宋江等起義的年代大約在宣和元年(1119)至宣和三年(1121),前後三年多。[42]

宋代說書技藝興盛,民間流傳的宋江等36人故事,很快就被說書

水滸傳七十二地煞(1)(37張)

人采來作為創作話本的素材,南宋羅燁《醉翁談錄》記有小說篇目《青面獸》、《花和尚》和《武行者》,這當是說的楊誌、魯智深、武松的故事,此外,《石頭孫立》壹篇可能也是水滸故事。這是有關《水滸》話本的最早記載。南宋末有龔開的《宋江三十六人贊並序》,序裏說:“宋江事見於街談巷語。”並說在龔開之前有畫院待詔李嵩,曾畫過宋江等人像。但龔開的贊並未說故事內容。現在看到的最早寫水滸故事的作品,是《大宋宣和遺事》(見《宣和遺事》),它或出於元人,或為宋人舊本而元時又有增益。有的研究者認為它是說書藝人的底本。它所記水滸故事梗概,從楊誌賣刀殺人起,經智取生辰綱、宋江殺閻婆惜、九天玄女授天書,直到受招安平方臘止,順序和後世的《水滸》基本壹致。這時的水滸故事已由許多分散獨立的單篇,發展為系統連貫的整體。元代雜劇盛行,有大量的水滸戲出現,元雜劇和《大宋宣和遺事》所記水滸的人物姓名大致相同,但聚義地點不同,雜劇說的是梁山泊,《遺事》說的是太行山;雜劇中已有“壹百八個頭領”之語,《遺事》只提到了36將的綽號姓名;《遺事》中寫李逵位列第14,燕青位列第28,雜劇中李逵是第13頭領,燕青是第15頭領。凡此種種,可見在《水滸》成書以前,水滸故事在流傳中內容細節上頗有異同。這或者同在不同地區流傳也有關系。施耐庵正是把這些在不同地區流傳的故事,匯集起來,經過選擇、加工、再創作,才寫成這部優秀的古典名著《水滸》。《水滸》的故事最初起源於北宋宣和年間,從南宋開始就成為了民間口頭文學的主要題材。流傳下來的根據說書人編成的話本中就有“青面獸”,“花和尚”,“武行者”等。[43]

書名由來

戴敦邦的水滸畫及卡片(22張)

《水滸》是我國古代文學史上四大名著之壹。該書的作者有以下幾種說法:壹、作者是施耐庵,而書名卻是羅貫中所起。二、全書是施耐庵壹人所著。三、此書是由施耐庵和羅貫中***同寫的。“水滸”出自《詩經·大雅·緜》中“古公亶父,來朝走馬,率西水滸,至於岐下”壹句。但至於這個書名的確切含義,壹直存在異議。

另壹種說法是:作者施耐庵由於厭惡爾虞我詐的官場,僅供職兩年,便辭官回到老家,壹面教書,壹面寫《江湖豪客傳》。書終於脫稿了,施耐庵對書中的情節都很滿意,只是覺得書名欠佳。當時還是施耐庵的學生羅貫中建議書名為《水滸》,施耐庵壹聽,高興得連聲說:“好,好!這個書名太好了!‘水滸’,即水邊的意思,有‘在野’的含義,且合《詩經》裏‘古公檀父,來朝走馬,率西水滸,至於岐下’的典故,妙哉!”於是將《江湖豪客傳》正式改名為《水滸》。

6作者爭議編輯

水滸傳

《水滸》的作者據傳為元末明初施耐庵,並由羅貫中加以潤色及編排,實際參與創作者跨越了從宋元到明末的數百年,包括了民間說書人、文人、書商等,是壹部世代累積型的長篇文學作品。關於《水滸》的主題,有多種說法,但其對農民起義者正面、客觀而不失理性的描繪,是其突破封建社會文學傳統的壹大要素,也確立了這部作品以及後世白話敘事文學深厚的民間色彩。綜上所述,《水滸》的作者歷來有爭議,壹種常見的說法認為是施耐庵和羅貫中據民間流傳宋江起義的故事所寫的。郎瑛的《七修類稿》中曾經說過:“《三國》、《宋江》二書,乃杭人羅貫中所編。予意舊必有本,故曰編。《宋江》又曰:"錢塘施耐庵書本。”高儒《百川書誌》記載:“《忠義水滸》壹百卷。錢塘施耐庵書本,羅貫中編次。”李贄《忠義水滸敘》中提到作者時,說是“施(耐庵)、羅(貫中)二公”。此外,田汝成《西湖遊覽誌餘》和王圻《稗史匯編》都記羅貫中作。

施耐庵(1296年-1371年),揚州府興化人(今江蘇興化人),原名施彥端,又名子安,字彥端,原名耳(壹說名耳),別號耐庵。有關施耐庵生平事跡材料極少,搜集到的壹些記載亦頗多矛盾。自20世紀20年代以來,在今江蘇省興化、大豐、鹽都等地陸續發現了壹些有關施耐庵的材料,有《施氏族譜》、《施氏長門譜》等,另有《興化縣續誌》卷十三補遺載有《施耐庵傳》1篇,卷十四補遺載有明初王道生撰《施耐庵墓誌》1篇。施耐庵故裏江蘇興化新垛鄉施家橋村有墓園、紀念館。現有《施氏家薄譜》存世。

興化施耐庵陵墓

施耐庵是孔子七十二子弟之壹施之常後裔,唐末施之常後人在蘇州為家。其父名為元德,操舟為業,母親卞氏。施耐庵自幼聰明好學,才氣過人,事親至孝,為人仗義。元延祐元年(1314年)考中秀才,泰定元年(1324年)中舉人,至順二年(1331年)登進士。不久任錢塘縣尹,因替窮人辯冤糾枉遭縣官的訓訴,遂辭官回家。

元至正十三年(1353年),白駒場鹽民張士誠等十八名壯士率壯丁起義反元。張士誠敬其文韜武略,再三邀請他為軍幕,施耐庵抱著建造“王道樂所”的宏遠計劃欣然前往,為張士誠獻了許多攻城奪地的計策。後因張士誠居功自傲,獨斷專行,親信佞臣,疏遠忠良,施耐庵幾次諫勸,張士誠都不予采納,於是憤然離開平江,並作《秋江送別》套曲贈予同在張幕的魯淵、劉亮等人。此後,浪跡江湖,替人醫病解難。

後入江陰祝塘財主徐騏家中坐館,除了教書以外,還與拜他為師的羅貫中壹起研究《三國演義》、《三遂平妖傳》的創作,搜集、整理北宋末年以宋江為首的壹百零八人在水泊梁山起義的故事,為撰寫《江湖豪客傳》準備素材。至正二十七年(1367年),朱元璋滅張士誠後,到處偵查張士誠的部屬。為避免麻煩,施耐庵征求興化好友顧逖的意見,在白駒修了房屋,從此隱居,專心於《江湖豪客傳》的創作。《江湖豪客傳》成書後,定為《水滸》。

望采納 其他方面 追問後發

7

  • 上一篇:綾曲材料
  • 下一篇:有人說晉城可能是《西遊記》故事重要發源地嗎?
  • copyright 2024編程學習大全網