ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr我壹直在這 守候妳歸來
in der Hand ein Vergissmeinnicht緊握著 那支勿忘我
It might be just like a bird in the cage仿佛是籠中之鳥壹般
How could I reach to your heart究竟如何才能觸碰妳的內心
I need you to be stronger than anyone我需要妳變得比任何人都堅強
I release my soul so you feel my song我放開靈魂讓妳聽見我的歌
Regentropfen sind meine Tr?nen雨滴化作了我的淚水
Wind ist mein Atem und mein Erz?hlung風帶來了我的呼吸和故事
Zweige und Bl?tter sind meine H?nde枝葉化作了我的身軀
denn mein K?rper ist in Wurzeln gehüllt因為我的身體被凍結在根須之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt當季節更替之時融解
werde ich wach und singe ein Lied我醒而歌唱
das Vergissmeinnicht,das du mir gegeben妳所給我的那朵勿忘我
hast ist hier就在這兒
erinnerst du dich noch?妳還記得嗎?
erinnerst du dich noch an dein Wort Das du mir妳記得的當初對我說的話
gegeben hast?還有哪些?
erinnerst du dich noch?妳還記得嗎?
erinnerst du dich noch an den Tag Andem du mir...?還記得那壹天的妳...?
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts當這個季節的勿忘我盛開
kommt,singe ich ein Lied我將再次歌唱
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts當這個季節的勿忘我盛開
kommt,rufe ich dich我將為妳歌唱
erinnerst du dich noch?妳還記得嗎?
erinnerst du dich noch an dein Wort Das du mir妳記得的當初對我說的話
gegeben hast?還有哪些?
erinnerst du dich noch?妳還記得嗎?
erinnerst du dich noch an den Tag Andem du mir...?還記得那壹天的妳...?
It could be the whole of the problem,change your body這可能是問題的全部,改變妳的身體
I need you to be stronger than anyone我需要妳變得比任何人都堅強
I release my soul so you feel my breath我放開靈魂 讓妳聽見我的呼吸
Feel my move感受我的心跳
Regentropfen sind meine Tr?nen雨滴化作我的眼淚
Wind ist mein Atem und mein Erz?hlung風帶來了我的呼吸和故事
Zweige und Bl?tter sind meine H?nde枝葉化作了我的身軀
denn mein K?rper ist in Wurzeln gehüllt因為我的身體被凍結在根須之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt當季節更替之時融解
werde ich wach und singe ein Lied我醒而歌唱
das Vergissmeinnicht,das du mir gegeben妳所給我的那朵勿忘我
hast ist hier就在這兒
ps:這首歌是德文的哦