藝術特色
視角
作品中采用“多重選擇性的全知視角”。此視角多借助於故事中人的“感官”機制,充分調動人物的視聽感覺功能,來傳達內在的思想活動與情感傾向,組成故事情節最為生動的部分。如第14章對於瑞典首都斯德哥爾摩的介紹,作者直接讓瑞典國工出場,以自豪的口氣向壹個思念故土的貧苦小提琴於講述斯德哥爾摩的傳說,體現了瑞典人民對祖國的熱愛之情。同樣,第19章中,作者安排壹群旅遊者出場,以其中壹位旅遊者的口吻向讀者講述了耶姆特蘭的傳說,形象地把這個地區的地形地貌與傳說結合起來,使得作品極為生動浪漫。這種表達隱藏了敘述者的身份,讓人物通過自己的眼睛和思想活動,語言客觀而又不喪失感受力。從閱讀感受上來說,既讓讀者產生耳目壹新的感覺,又顯得相當客觀可靠。
描寫
《尼爾斯騎鵝旅行記》寫作的初衷是為瑞典小學寫壹本新的教科書,因此,它的情節比較簡單。同時,為了采取寓教於樂的方式把實際知識傳授給孩子們,作者穿插了大量童話、傳說和民間故事。為了讓孩子看懂、記清,真正掌握知識,作者通篇基本上都采用平鋪直敘和素筆白描的寫法,除了對必要景物的交代和敘述外,壹般不會有重筆濃彩、長篇大論的描寫。
在作品中,作者擬人的手法和對細節的描寫也非常出彩。在她筆下,風、河流、城市都有了有趣的形象,如把斯康奈的平坦大地比作“方格子布”,把東耶特蘭大平原稱為“粗麻布”,大雁們把雨稱作“長面包和小點心”,將海豚比作“黑色的線穗”等;而細致的描摹狀物則使作品更具感染力,如在描寫貓被激怒時,作者寫道“他渾身的壹根根毛全都筆直地豎立起來,腰拱起來形成弓狀,四條腿仿佛像繃緊的彈弓,尖尖的利爪在地上刨動著,那條尾巴縮得又短又粗……”,壹句話將貓的形態描寫得生動又有趣。
想象力
縱觀整部童話,可以看出奇妙動人的想象力是該作品魅力十足的很大因素。在作者筆下,尼爾斯就像安徒生童話故事中的拇指姑娘壹樣,因為魔法變成了壹個拇指小人兒,同時他也獲得了人類不具備的特異能力:他不但可以聽懂動物語言,還可以它們交流。憑借著這壹本領,小小的尼爾斯和很多動物都成為了好朋友。在和野鵝旅行的過程中,尼爾斯的種種冒險都帶有壹定的童話色彩。將幻想同真實交織在壹起,把人類世界發生的故事搬到動物、植物的世界中,這便讓整個作品看起來感染力十足。
作品影響
這部童話出版以後,被指定為全瑞典學童的必讀課外讀物 ,並譯成50多種文字流傳世界。 由於這部作品的成功和廣泛流傳,許多喜愛這部作品的讀者甚至從丹麥、挪威和德國來看望作者拉格洛夫。瑞典文學院將1909年的諾貝爾文學獎頒授給了她。 在瑞典,最重要的兒童文學獎就是用尼爾斯這個名字命名的。