當前位置:編程學習大全網 - 人物素材 - 材不為世用文言文翻譯

材不為世用文言文翻譯

1. 文言文 不材生死 譯文

莊子在山中行走,看見壹棵很大的樹,枝葉茂盛,伐木的人站在樹旁邊不斷砍它.莊子問是什麽原因,回答說:"沒有壹點用處." 莊子說:"這棵樹正因為沒有什麽用處,才能活得長遠." 莊子出山後,到壹個老朋友家裏去.老朋友很高興,叫童仆殺鵝招待他.童仆問主人:"壹只鵝會叫,壹只鵝不會叫,殺哪壹只呢 " 主人說:"殺那只不會叫的,它已經沒什麽用了." 第二天,莊子的學生問他:"昨天山中的那棵樹,因為沒有什麽用,就活得那麽久;而主人的那只鵝,因為沒有用,卻被殺死了.請問先生,有用和無用,妳將處於哪壹邊呢 莊子笑著說:"我將處於有用和無用之間。”

2. 文言文 不材生死 譯文

莊子在山中行走,看見壹棵很大的樹,枝葉茂盛,伐木的人站在樹旁邊不斷砍它.莊子問是什麽原因,回答說:"沒有壹點用處."

莊子說:"這棵樹正因為沒有什麽用處,才能活得長遠."

莊子出山後,到壹個老朋友家裏去.老朋友很高興,叫童仆殺鵝招待他.童仆問主人:"壹只鵝會叫,壹只鵝不會叫,殺哪壹只呢 "

主人說:"殺那只不會叫的,它已經沒什麽用了."

第二天,莊子的學生問他:"昨天山中的那棵樹,因為沒有什麽用,就活得那麽久;而主人的那只鵝,因為沒有用,卻被殺死了.請問先生,有用和無用,妳將處於哪壹邊呢 莊子笑著說:"我將處於有用和無用之間。”

3. 材在古文中是什麽意思

材:(1)形聲。

從木,從才,才亦聲。“才”意為“備而未用”、“儲備待用”(見互動百科“才”字條 )。

“木”與“才”聯合起來表示“儲備待用的木料”。本義:庫存木料。

(2)同本義。材,木梃也。

——《說文》五曰材貢。——《周禮·太宰》駕而乘材。

——《國語·晉語》。無所取材。

——《論語》。自吾執斧斤以隨夫子,未嘗見材如此其美也。

——《莊子·人間世》材樸委積兮。——《楚辭·九章·懷沙》因造玉清宮,伐山取材。

——宋·沈括《夢溪筆談》(3)又如:木材;材器(材木與器物)(4)泛指原料、材料。飭化八材。

——《周禮·太宰》。其材足以備器用。

——《左傳·隱公五年》獻材於殯門外。——《儀禮·士喪禮》。

(5)又如:鋼材;器材;木材;就地取材(6)資料。如:教材;題材;素材(7)人的體貌。

如:身材(身體的高矮和胖瘦)(8)資質;本能。如:蠢材(笨家夥);因材施教(9)棺木。

如:壽材;材鋪(棺材店)(10)通“才”。才能,能力。

任官惟材,左右惟其人。——《書·鹹有壹德》士脩身功材。

——《管子·五輔》。賢於材人遠矣——《傷仲永》(11)通“財”。

財物。廣辟土地,著稅偽材。

——《墨子·公孟》知務本禁末之為多材也。——《荀子·君道》材伎之士。

——《荀子·王制》[2]讓:1. (形聲。從言,襄( xiāng)聲。

本義:責備) “讓”字2[4]2. 同本義 [blame]讓,相責讓也。——《說文》讓我們的朋友遍天下!讓我們的事業***輝煌!——世界藝術家協會主席:《吳國化名言》。

詰責以辭謂之讓。——《小爾雅》讓,責也。

——《廣雅》且讓之。——《左傳·昭公二十五年》讓不貢。

——《國語·周語》魯人以為讓。——《史記·齊世家》眾知有為,因讓之曰:…——明·高啟《書博雞者事》3. 又如:讓書(有責備言語的書信);讓勖(既責備又勉勵);讓誚(責讓譏誚)。

4. 退讓;謙讓 [give away;give ground;modestly decline]讓者,禮之主也。——《左傳·襄公十三年》讓文之材也。

——《國語·周語》讓,推賢也。——《國語·晉語》允恭克讓。

——《書·堯典》。鄭註:“推賢尚善曰讓。”

退讓以明禮。——《禮記·曲禮》堯讓天下於 許由。

——《莊子·逍遙遊》侯生攝敝衣冠,直上載公子坐,不讓,欲歡公子。——《史記·魏公子列傳》5. 又如:讓梨覓棗(比喻兄弟間的手足情愛);見困難就上,見榮譽就讓;各不相讓;寸步不讓;讓棋;讓衢(讓路);讓再讓三(三番五次地推讓);讓客(禮讓客人);讓德(謙讓的品德)。

6. 推舉 [elect]哥哥三打祝家莊身亡之後,眾兄弟讓我為頭領。——李致遠《還牢末》楔子7. 以壹定代價將東西的所有權轉給他人。

把房子讓給遠房幾家族人來住。——《兒女英雄傳》薛家伏勢倚情,偏不相讓。

——《紅樓夢》8. 又如:讓與(把財物或權利移轉於別人);讓祿(把利祿移轉給別人);讓國(把國君的地位讓給他人);讓名(把名譽讓給他人);讓價;讓利銷售。9. 請,邀請 [invite;usher]。

如:把他讓進門來;把客人讓進裏屋。10. 允許 [let;allow;permit]。

如:公***場所不讓吸煙;讓他走了。11. 通“攘”。

推辭;推讓;拒絕 [decline;refuse]乃懼距天用而讓有用也。——《潛夫論·明闇》12. 又如:讓職(辭讓官職);讓爵(讓爵位)。

13. 要求 [ask]。如:是他讓我來的;她媽媽讓她每天練鋼琴八個小時。

14.躲避,避免碰到(如突然轉身) [dodge]。如:幸虧我讓得快,要不早給那輛車撞倒了;讓威(避開敵人的鋒芒);讓開(避開);讓辟(退讓避開)。

15. 用煙酒款待 [entertain;treat;offer]。如:讓酒(請人喝酒);讓煙(請人抽煙);讓坐(請客人入座)。

16. 通“攘”。17. 竊奪 [steal]治斧鉞者,不敢讓刑;治軒冕者,不敢讓賞。

——《管子·君臣下》18. 騷擾 [disturb]巨塗則讓,小塗則殆。——《荀子·榮辱》[5]19.古代的壹種禮節儀式。

舉手平衡狀 [put up one's hands to balance]賓入門皇,升堂讓。——《儀禮·聘禮》。

鄭玄註:“讓謂舉手平衡也。”大行不顧細謹,大禮不辭小讓。

——《史記·項羽本紀》。

4. 耶律楚材救民文言文翻譯

1.原文選自《元史·耶律楚材傳》。

2.原文: 耶律楚材,字晉卿,父履,以學行事金世宗,特見親任,終尚書右丞。楚材生三歲而孤,母楊氏教之學。

及長,博極群書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫蔔之說,下筆為文,若宿構者。 太祖定燕,聞其名,召見之。

楚材身長八尺,美髯宏聲。帝偉之,曰:“遼、金世仇,朕為汝雪之。”

對曰:“臣父祖嘗委質事之,既為之臣,敢仇君耶!”帝重其言,處之左右。帝每征討,必命楚材蔔,帝亦自灼羊胛,以相符應。

丙戌冬,從下靈武,諸將爭取子女金帛,楚材獨收遺書及大黃藥材。既而士卒病疫,得大黃輒愈。

指楚材謂太宗曰:“此人,天賜我家,爾後軍國庶政,當悉委之。” 太宗即位。

壬辰春,帝南征,將涉河,詔逃難之民,來降者免死。或曰:“此輩急則降,緩則走,徒以資敵,不可宥。”

楚材請制旗數百,以給降民,使歸田裏,全活甚眾。又請遣人入城求孔子後得五十壹代孫元措奏襲封衍聖公付以林廟地。

又率大臣子孫,執經解義,俾知聖人之道。置編修所於燕京、經籍所於平陽,由是文治興焉。

丙申春,諸王大集,帝親執觴賜楚材曰:“朕之所以推誠任卿者,先帝之命也。非卿,則中原無今日。

朕所以得安枕者,卿之力也。”楚材當國日久,得祿分其親族,未嘗私以官。

行省劉敏從容言之,楚材曰:“睦親之義,但當資以金帛。若使從政而違法,吾不能徇私恩也。”

冬十壹月四日,帝將出獵,楚材亟言其不可,左右皆曰:“不騎射,無以為樂。”獵五日,帝崩於行在所。

皇後乃馬真氏稱制,崇信奸回,庶政多紊。楚材辨論不已,後雖憾之,亦以先朝舊勛,深敬憚焉。

甲辰夏五月,薨於位,年五十五。後有譖楚材者,言其在相位日久,天下貢賦,半入其家。

後命近臣麻裏紮覆視之,唯琴阮十余,及古今書畫、金石、遺文數千卷。 3.譯文: 耶律楚材,字晉卿,父親耶律履,因學問品行出眾得以奉事金世宗,特別受到親近和信任,去世時官至尚書右丞。

楚材三歲時父親去世,母親楊氏教他讀書。長大後,博覽群書,兼通天文、地理、律歷、術數以及佛、道、醫、蔔等學問,下筆寫文章,好象早就做好似的。

太祖定都燕京,聽說楚材的名字,召見他。耶律楚材身高八尺,胡須漂亮聲音宏亮,太祖很看重他,說:“遼和金是世代的仇敵,我為妳報仇雪恨。”

楚材回答說:“我的父親和祖父都曾委身奉事金朝,既然做了金朝的臣民,怎敢仇恨自己的君主呢?”太祖很敬重他這番話,把他安排在自己身邊。太祖每次出師征討,必定要讓耶律楚材占蔔吉兇,太祖自己也炙燒羊胛骨,判斷天意和人事是否相符。

丙戌年冬天,跟隨太祖攻克靈武,將領們都爭著掠取人口錢財,唯獨耶律楚材專門收集失落的書籍和大黃等藥材。不久士兵們染上疫病,用大黃壹治就好了。

太祖指著楚材對太宗說:“這個人是上天賜給我家的。以後軍國大事都要交給他處理。”

太宗登上皇位,壬辰年春天,太宗南下征討,將要渡黃河,詔令逃難的百姓,前來投降的可以免死。有人說“這些人危急的時候就投降,沒事的時候就逃走,只對敵人有好處,不能寬大處理。”

耶律楚材請求制作幾百面旗子,發給投降的難民,讓他們返回鄉裏,很多人因此得以保全性命。耶律楚材又請求派人進城,尋求孔子的後代,找到孔子的五十壹代孫孔元措,奏請由他繼承“衍聖公”的封號,將孔林、孔廟的土地交付給他。

又率領大臣們的子孫,拿著經書講解其中的含義,使他們知道聖人的學說。在燕京設置編修所,在平陽設置經籍所,從此文明教化開始興盛。

丙申年春天,宗王們大聚會,太宗親自拿起酒杯賜給耶律楚材說:“我之所以推心置腹地任用妳,是因為先帝的命令。沒有妳,中原地區就沒有今天。

我之所以能夠高枕無憂,都是因為妳的努力。”耶律楚材主持政務很長時間,把得到的俸祿分給自己的親族,從來沒有徇私情讓他們做官。

行省劉敏嚴肅認真地向他提起此事,楚材說:“使親族和睦的道理,只應是用財物資助他們我不能為了照顧私人感情而讓他們去做官違法。” 冬十壹月四日,太宗將出去打獵,楚材趕緊說不能打獵,左右侍從們都說:“不騎馬射箭,就談不上快樂。”

打獵五天,太宗在行營中去世。皇後乃馬真氏行使皇帝權力重用和信任奸邪之人,政務都被搞亂。

楚材仍然爭辨不已,”皇後雖然恨他,也因為他是先朝的有功舊臣,對他既尊敬又畏懼。甲辰年夏五月,耶律楚材死在官位上,終年五十五歲。

後來有人誣陷楚材,說他當宰相時間很長,天下進貢的賦稅有壹半都落到他的家中。皇後命令侍從大臣麻裏紮前去查看,只有十幾張琴、阮以及幾千卷古今書畫、金石和遺文。

4.耶律楚才簡介。耶律楚材(1190年7月24日 -1244年6月20日 ),字晉卿 ,號玉泉老人,號湛然居士,契丹族,蒙古帝國時期的政治家。

遼朝東丹王耶律倍八世孫、金朝尚書右丞耶律履之子。在金仕至左右司員外郎。

蒙古軍攻占金中都時,成吉思汗收耶律楚材為臣。耶律楚材先後輔弼成吉思汗父子三十余年,擔任中書令十四年之久。

提出以儒家治國之道並制定了各種施政方略,為蒙古帝國的發展和元朝的建立奠定了基礎 。

5. 材與不材 翻譯

莊子在山中行走,見到壹棵大樹,枝繁葉茂。

伐木之人停在旁邊卻不去砍伐。問其原因,回答說:“沒有地方可用。”

莊子說:“這棵樹因為不成材得以終其自然壽命。”莊子從山中走出,寄宿在友人家中,友人很高興,命童仆殺鵝招待客人。

童仆請示說:“有壹只鵝能鳴叫,有壹只不能鳴叫,請問殺哪壹只?”主人說:“殺那只不會鳴叫的。”第二天,弟子向莊子問道:“昨天山中之樹,因為不成材得以終其自然壽命,今天主人之鵝,因不成材而被殺。

先生將在這二者之間如何立身自處?”莊子笑著說:“我莊周將處在成材與不成材之間。成材與不成材之間,好象與大道相似,實則非也,所以也不能免於受牽累。

至於順乎自然而茫然無心之漫遊就不是這樣,既無贊譽也無毀謗,或如龍之顯現,或如蛇之潛藏,隨時變化,而不肯專主壹端。時上時下,以與天地萬物和諧為準則,茫然無心漫遊於未曾有物的虛突之中。

按物之本性去主宰萬物而不為物所役使,這樣哪裏會受到牽累呢!這就是神農、黃帝遵循之法則。至於萬物之情理,人世倫理之傳習就不是這樣。

聚合轉成分離,成轉成毀,剛直則受挫傷,尊貴則遭非議,有作為就有虧缺,賢能就遭暗算,不肖就遭欺侮。怎麼可能壹定不受牽累呢!可悲呀!弟子們記住、只有道德是要歸向的。”

6. 文言文翻譯 李泌,字長源,魏八柱國

李泌,字長源,魏八柱國弼六世孫,徙居京兆。

七歲知為文。玄宗開元十六年,悉召能言佛、道、孔子者,相答難禁中。

有員俶者,九歲升坐,詞辯註射,坐人皆屈。帝異之,曰:“半千孫,固當然。”

因問:“童子豈有類若者?”俶跪奏:“臣舅子李泌。”帝即馳召之。

泌既至,帝方與燕國公張說觀弈,因使說試其能。說請賦“方圓動靜”,泌逡巡曰:“願聞其略。”

說因曰:“方若棋局,圓若棋子,動若棋生,靜若棋死。”泌即答曰:“方若行義,圓若用智,動若騁材,靜若得意。”

說因賀帝得奇童。帝大悅曰:“是子精神,要大於身。”

賜束帛,敕其家曰:“善視養之。”張九齡尤所獎愛,常引至臥內。

九齡與嚴挺之、蕭誠善,挺之惡誠佞,勸九齡謝絕之。九齡忽獨念曰:“嚴太苦勁,然蕭軟美可喜。”

方命左右召蕭,泌在旁,帥爾曰:“公起布衣,以直道至宰相,而喜軟美者乎?”九齡驚,改容謝之,因呼“小友”。及長,博學,善治《易》,常遊嵩、華、終南間,慕神仙不死術。

天寶中,詣闕獻《復明堂九鼎議》,帝憶其早惠,召講《老子》,有法,得待詔翰林,仍供奉東宮,皇太子遇之厚。嘗賦詩譏誚楊國忠、安祿山等,國忠疾之,詔斥置蘄春郡。

7. 材與不材 翻譯

莊子在山中行走,見到壹棵大樹,枝繁葉茂,伐木的人停在樹旁卻不去砍伐。

問他原因,回答說:“沒有可用的地方。”莊子說:“這棵樹因為不成材得以盡享它自然的壽命。”

莊子從山中出來,寄宿在老朋友家中,朋友很高興,命童仆殺鵝招待客人。童仆請示說:“有壹只鵝能鳴叫,有壹只不能鳴叫,請問殺哪壹只?”主人說:“殺那只不會鳴叫的。

第二天,弟子向莊子問道:“昨天山中的大樹,因為不成材得以盡享自然壽命,今天主人的鵝,因不成材而被殺。先生將在這二者之間如何立身自處?”莊子笑著說:“我將處在成材與不成材之間。”

原文:莊子行於山中,見大木,枝葉盛茂,伐木者止其旁而不取也。問其故,曰:“無所可用。”

莊子曰:“此木以不材得終其天年。”夫子出於山,舍於故人之家。

故人喜,命豎子殺雁而烹之。豎子請曰:“其壹能鳴,其壹不能鳴,請奚殺?”主人曰:“殺不能鳴者。”

明日,弟子問於莊子曰,“昨日山中之木,以不材得終其天年;今主人之雁,以不材死。先生將何處?”莊子笑曰:“周將處乎材與不材之間。”

此文出自春秋莊子所著的《莊子·山木》擴展資料寫作背景:由各自獨立的九則寓言故事組成,每則寓言故事的主旨不盡相同,但大體上反映了社會生活中的種種體驗和感悟,不乏深邃的人生哲理和對社會問題的深刻認識。莊子主張“天人合壹”和“清靜無為”。

他的學說涵蓋著當時社會生活的方方面面,但精神還是皈依於老子的哲學。莊子曾做過漆園吏,生活貧窮困頓,卻鄙棄榮華富貴、權勢名利,力圖在亂世保持獨立的人格,追求逍遙無恃的精神自由。

對於莊子在中國文學史和思想史上的重要貢獻,封建帝王尤為重視,在唐開元二十五年莊子被詔號為“南華真人”,後人即稱之為“南華真人”。被道教隱宗妙真道奉為開宗祖師,視其為太乙救苦天尊的化身。

《莊子》壹書也被稱為《南華真經》。其文章具有濃厚的浪漫色彩,對後世文學有深遠影響。

通過孔子和桑雽的對話,進壹步提出緣形、率情的主張,即順應自然去行動,遵從本性去縱情。第六部分至“此比幹之見剖心征也夫”,寫莊子的貧困,原因卻在於“今處昏上亂相之間”。

通過孔子被圍時的態度,說明聖人身處逆境也能安然順應。第八部分至“吾所以不庭也”,借莊子壹系列所見喻指人世間總是在不停地爭鬥中。

余下為第九部分,通過壹個有趣的小故事,說明忘形的重要。

8. 文言文翻譯

臣聞:制器者必擇匠以簡材,為國者必求賢以蒞官。

譯:我聽說,需要制作器物的人壹定會挑選工匠來節省材料,治理國家的人壹定會廣求賢才以作為官員

然則當衰弊乏賢之時,則可磨策朽鈍而乘馭之

譯:然而當國家境況衰弱貧困而沒有賢良的人才時,就可以磨礪教育愚鈍平常的人來用他們(治理國家)

故人上不憂黜責,下不盡搜揚,茍以應命,莫慎所舉。

譯:因此官員對待皇上不害怕被貶官責罰,對待百姓不在他們中間尋找和薦舉地位低微的賢能之士,茍且對付皇上的求賢的命令,不能慎重地為國家舉薦賢能之士。

9. 文言文翻譯 急求

曾鞏王平甫文集序

王平甫既沒,其家集其遺文為百卷,屬予序。

平甫自少已傑然以材高見於世,為文思若決河,語出驚人,壹時爭傳誦之。其學問尤敏,而資之以不倦,至晚愈篤,博覽強記,於書無所不通,其明於是非得失之理為尤詳。其文閎富典重,其詩博而深矣。

自周衰,先王之遺文既喪。自從周朝衰敗,之前三皇五帝時期遺留下來的好文章及寫作這些文章的方法就丟掉了。

漢興,文學猶為近古,及其衰,而陵夷盡矣。漢朝興立以來,學問文章還是較為接近上古時期的風格的。到漢朝衰敗後,好點的都或被埋葬或被毀滅凈盡了。

至唐,久之而能言之士始幾於漢,及其衰,而遂泯泯矣。到了唐代,要很長時間後,那些寫詩作文、文章學問好的人的數量才和漢朝時期差不多;不過到唐朝衰亡後,那些傳世詩文就逐漸平庸起來。

宋受命百有餘年,天下文章復侔於漢唐之盛。蓋自周衰至今千有餘歲,斯文濱於磨滅,能自拔起以追於古者,此三世而已。各於其盛時,士之能以特見於世者,率常不過三數人。其世之不數,其人之難得如此。

平甫之文能特見於世者也。世皆謂平甫之詩宜為樂歌,薦之郊廟;其文宜為典冊,施諸朝廷,而不得用於世。然推其實,千歲之日不為不多,焦心思於翰墨之間者不為不眾,在富貴之位者,未嘗壹日而無其人,彼皆湮沒而無傳,或播其醜於後。平甫乃躬難得之姿,負特見之能,自立於不朽,雖不得其誌,然其文之可貴,人亦莫得而揜也。則平甫之求於內,亦奚憾乎!古今作者,或能文不必工於詩,或*

第201頁。長於詩不必有文,平甫獨兼得之。其於詩尤自喜,其憂喜、哀樂、感激、怨懟之情,壹於詩見之,故詩尤多也。

平甫居家孝友,為人質直簡易,遇人豁然推腹心,不為毫發疑礙,與人交,於恩意尤篤也。其死之日,天下識與不識,皆聞而哀之。其州裏、世次、歷官、行事,將有待於識平甫之葬者,故不著於此雲。元豐元年。

王安國 - 簡介

字平甫,臨川(今江西撫州)人,安石弟。自幼聰慧,操筆為文皆有條理,年十二時,出其所作銘、詩、賦、論數十篇,觀者驚嘆。屢舉進士不第。神宗熙寧初,以韓絳舉薦,召試,賜進士及第,除武昌軍節度推官、西京國子監教授。秩滿,授崇文院校書,改秘閣校理。因與呂惠卿有隙,惠卿以鄭俠事誣陷之,奪官歸田裏。熙寧七年八月卒,年四十七。安國器識磊落,文思敏捷,曾鞏謂其“於書無所不通,其明於是非得失之理為尤詳,其文閎富典重,其詩博而深”(《王平甫文集序》)。文章如《後周書序》、《韓幹畫馬跋》,借題發揮,議論爽快,綽有深意(《艇齋詩話》)。詩歌格律穩健,風韻秀雅,足以名家(《詩藪》外編卷五)。七言詩佳句如“檜作寒聲風過夜,梅含春意雪殘時”(《繚垣》),“平地風煙飛白鳥,半山雲木卷蒼藤”(《甘露寺》),“若憐燕子寒相並,生怕梨花晚不禁”(《春陰》),“北固山橫三楚盡,中泠水入九江深。紛紛落月搖窗影,杳杳歸舟送梵音”(《同器之過金山奉寄兼呈潛道》),頗有唐詩風韻。也能詞,《減字木蘭花》(春情)詞有“今夜夢魂何處去,不似垂楊,猶解飛花入洞房”之句,將思春情緒寫得纏綿悱惻,楚楚動人。安國逝世後,家人匯集其詩文編為文集100卷(曾鞏《王平甫文集序》),《宋史·藝文誌》七著錄《王安國集》60卷、《序言》八卷,似有刪並。詩文大多已佚,今僅存《王校理集》壹卷,收入《兩宋名賢小集》。《全宋詩》卷631錄其詩壹卷。《全宋詞》第壹冊收其詞三首。《全宋文》卷1586至1587收其文二卷。事跡見王安石《王平甫墓誌》(《臨川先生文集》卷91)、《宋史》卷327本傳。

  • 上一篇:校園的感動故事200字作文大全
  • 下一篇:時尚審美黑白手繪求素材:黑白手繪插畫的步驟!
  • copyright 2024編程學習大全網