作詞?動畫編集:sforza_t
作曲:デスおはぎ(松任谷P)
編曲:デスおはぎ
調聲:ゆらほにゃP
ミックス:かごめP
唄:初音ミク、重音テト
hollow hollow existence
hope hope unreached hope
さしのべる手が 噓というなら
若奮力伸出的手 只是壹場空
sashi noberu te ga uso to iunara
優しい言葉なんかいらなくて
也就無需所謂溫柔的話語
yasashii kotoba nanka iranakute
虛ろに飾る この身體ごと
即便被空虛裝點的 這具軀殼
utsuro ni kazaru kono karada goto
バラバラに砕けても構わない
被碾壓得零零碎碎也無妨
bara bara ni kudake temo kamawanai
いつまでも踴り続ける
我會壹直壹直舞動下去
itsumademo odori tsuzukeru
願いを、願いを、
將那願望,將那願望
negai wo , negai wo ,
ささやかにそっと
於喃喃細語中悄聲傳遞
sasayaka ni sotto
あなたが、あしたが、
只要妳,只要明天
anata ga , ashita ga ,
そこにあればいい
仍在那裏就好
soko ni arebaii
言葉に出せない
而那難以言表的
kotoba ni dasenai
少しの不安が
揣揣不安
sukoshi no fuan ga
繋ぎ止めるから
如影隨形不肯離去
tsunagi tomeru kara
今もずっと夢の中
如今依然浮現夢中
ima mo zutto yume no naka
chain chain chain of lies
hope hope final showdown
世界のすべて 噓というなら
若這世間壹切 都只是謊言
sekai no subete uso to iunara
哀しみも涙も屆かなくて
悲哀與淚水都無法傳述
kanashimi mo namida mo todoka nakute
移ろう影が この身體ごと
若移轉的影子 能將這身軀
utsurou kage ga kono karada goto
包み込んでしまえばいいのにね
完全包覆其中就好了呢
tsutsumi konde shimaeba iinonine
いつまでも踴り続けて
就讓我壹直壹直舞下去
itsumademo odori tsuzukete
追いつくこともなく 永久に巡り廻る
不可能追趕上前方 只能永遠輪回旋轉
oitsuku kotomo naku towa ni meguri meguru
また壹人、また壹人、回るメリーゴーラウンド
又轉過壹匹,又轉過壹圈,旋轉不息的旋轉木馬
mata hitori , mata hitori , mawaru meri^go^raundo
遠くて、遠くて、
雖是遙遠得,遙遠得
tookute , tookute ,
葉わぬものなら
無法實現的事情
kanawanu mono nara
あなたが、あしたが、
仍希望妳,希望明天
anata ga , ashita ga ,
そこにあるように
能存在於那裏
soko ni aru youni
言葉の魔法を 唱え続けよう
我會繼續詠唱這 話語的魔法
kotoba no mahou wo tonae tsuzukeyou
その噓が現実に 変わる日まで
直到那謊言轉變為 現實的那天
sono uso ga genjitsu ni kawaru hi made
あなたの笑顏が そこにあるように、、
但願妳的笑容 能存在於那裏 …
anata no egao ga soko ni aru youni ,,
聴こえてる?屆いてる? あなたへとこの聲は
妳能聽到嗎?傳達到了嗎?向妳傾訴的聲音
kikoeteru ? todoiteru ? anata eto kono koe wa
いつまでも いつまでも 叫ぶよ
無論何時 無論何時 我都會放聲呼喊
itsumademo itsumademo sakebuyo
未來を
為那未來
mirai wo