riding這個單詞在這裏不是單獨出現的,它是和後邊的hood***同構成壹個名詞:riding hood(帶帽子的披肩),這不正是小紅帽的經典穿著嗎。翻譯成中文為了簡單郎朗上口,就叫小紅帽了。
Little Red Riding Hood
讀音:英 [?l?tl red ?ra?d h?d] 美 [?l?tl red ?ra?d h?d]
釋義:小紅帽。
語法:ride的基本意思是指兩腿張開坐在某物之上或使人保持這種狀態,即“騎,駕”,本意指騎馬,現在則指乘坐交通工具(主要指馬、自行車、公***汽車等,在美式英語中還包括船、火車、飛機甚至熱氣球等),有時也指騎在人的肩上,既可表示騎的動作,也可表示騎的狀態。
例句:
In?the?forest,?a?wolf?sees?little?red?riding?hood.?
森林裏,壹只狼看見了小紅帽。
擴展資料little red riding hood的近義詞:Hoodwinked
Hoodwinked
讀音:英 [?h?dwkt] 美 [?h?dwkt]?
釋義:小紅帽,小紅帽。
語法:指壹條或多條火舌,多用復數形式,指由許多火舌構成的大火。
例句:
Everyone?of?us,?except?my?poor?hoodwinked?grandmother,?heard?of?the?bad?news.?
大家都知道了這些糟糕的消息,只有可憐的奶奶還蒙在鼓裏。