當前位置:編程學習大全網 - 網站源碼 - 求專業翻譯成日語,先給壹段,還有壹些,全部翻譯,送50元紅包,誠信至上。小段如下, 花生碎粒和炸幹

求專業翻譯成日語,先給壹段,還有壹些,全部翻譯,送50元紅包,誠信至上。小段如下, 花生碎粒和炸幹

ピーナッツ碎粒と揚げ幹ネギも「四大調味料」の中の2つの重要な役割 それらの最大の機能は料理ティツィアーノ-ヴェチェッリオ。特にパリパリのピーナッツ碎粒 多くのベトナム人は「愛によって口」。ベトナム人は落花生を慢火炒め香、人工の手が小さい皿 電子レンジで高溫三四分、皮に行ってから更にツールをつぶし、そして密封性がいいの缶に入れ。 何か食べたいときに直接を出して、料理の上で、香ばしいサクサク。ベトナム有名なもち米が欠かせないのは落花生碎粒とゴマ。1口食べられます、もち米の美香添えピーナッツと胡麻の香は、簡単で長いの回想。焼肉に至って、米粉など、ベトナム人も好きを散らしに厚いピーナッツ碎粒。

  • 上一篇:“MATLAB imopen 開運算”是什麽意思?有什麽用?
  • 下一篇:股票的賣點怎麽定?
  • copyright 2024編程學習大全網