當前位置:編程學習大全網 - 遊戲軟體 - 聊齋2之粉蝶文言文

聊齋2之粉蝶文言文

1. 《粉蝶》古文翻譯

這是粉蝶的全文翻譯..如果妳還想看其他聊齋誌異的翻譯..可以去下面這個空間.很全.而且翻譯水平也不錯. 陽曰旦,是瓊州的文士。

有壹次,他偶然從外地回家,乘船在海上行駛,遭遇颶風。船眼看就要被浪打翻,忽然飄來壹條空船,他急忙跳上去,回頭壹看,同船的人都被淹沒了。

風越來越狂,他閉著眼任風吹船行駛。 過了壹會兒,風停了,陽曰旦睜開眼,忽見壹個島嶼,房舍成片。

他劃著船靠近岸邊,直到村口。村中寂靜無聲,陽曰旦走壹會坐壹會,很長時間,連雞狗的叫聲都聽不到。

陽曰旦看見壹個朝北的大門,松竹掩映。這時已是初冬,墻內不知是什麽花,滿樹蓓蕾。

他心中很喜歡這種花,就慢慢地走進去。遠遠地聽見彈琴聲,就稍稍停下步子。

這時壹個婢女從裏邊出來,大約十四五歲,長得十分艷麗,看見陽曰旦,反身又進了屋。接著,聽到琴聲歇止,壹個少年走出來,驚訝的問陽曰旦從什麽地方來。

陽曰旦詳細地告訴了他。又問陽曰旦的家事,陽曰旦又告訴了他,少年高興地說:“我們是姻親啊!”接著就客氣地請陽曰旦進院子裏來。

院中房舍華麗,又傳來琴聲。走進房中,見壹個 *** 端坐著,正在調琴弦,年齡大約在十八九歲,光采照人。

*** 看見客人進來,推開琴想避開,少年止住她說:“不用走,這個人是妳家親戚。”就替陽曰旦說了根由。

*** 說:“原來是我侄子。”問陽曰旦:“祖母還健在嗎?父母多大歲數了?”陽曰旦說:“父母四十多歲,都很安好。

只是祖母年已六旬,得了重病,久治不愈,連走路都要人扶。侄兒實在不知道姑姑是哪壹房的?請明白告訴我,以便回去告訴家人。”

*** 說:“路途遙遠,和妳家早就斷了音信了。妳回去只要告訴妳父親十姑問候他,他自然就知道了。”

陽曰旦問:“姑丈是哪族?”少年說:“海嶼姓晏。這島叫神仙島,離瓊州三千裏路,我流寓這裏時間也不長。”

十娘進去,讓婢女備辦了酒食招待客人。新鮮的菜肴香美可口,也不知道叫什麽名字。

吃完飯,晏生帶著陽曰旦四處遊覽。陽曰旦見園中桃花、杏花含苞待放,非常奇怪。

晏生說:“這裏夏天無酷暑,冬天無大寒,四季花開不斷。”陽曰旦高興地說:“真是仙鄉啊!回去告訴父母,搬家來和妳們作鄰居。”

晏生只是微笑。 回到書齋,點起蠟燭,見琴橫放在桌案上,陽曰旦請求聆聽壹下晏生演奏的琴曲。

晏生就撫琴調弦,這時十娘從裏面出來,晏生說:“來,來!妳為妳的侄子彈壹曲吧。”十娘坐下,問侄子:“願意聽什麽曲子!”陽曰旦說:“侄兒從來沒讀過《琴操》,實在說不出願聽什麽曲子。”

十娘說:“只要隨意出個題目,都可以彈出曲調。”陽曰旦笑著說:“海風引舟,也可以作壹支曲子嗎?”十娘說:“可以。”

於是撥弦彈奏起來。像早有曲譜,意調激昂,奔騰入耳。

陽曰旦靜靜地領會,好像自身仍在船上,被颶風吹得隨波顛蕩。陽曰旦驚嘆至極,說:“我可以學學嗎?”十娘把琴給他,讓他試著勾撥琴弦,說:“可以教妳。

想學什麽曲調?”陽曰旦說:“剛才彈奏的‘颶風操’,不知道幾天能學會?請先把曲寫下來。我讀熟它。”

十娘說:“這個曲子沒有文字,我是按自己的意想譜曲的。”就另拿了壹張琴,作勾剔的動作,讓陽曰旦照著做。

陽曰旦練習到起更後。音節大略能合得上,晏生夫妻二人才告辭離去。

陽曰旦專心壹意,對著蠟燭自己彈奏,時間壹長,就領悟到了其中的奧妙,不禁高興得手舞足蹈。壹擡頭,忽見壹個婢女站在燈下,陽曰旦吃驚地說:“妳還沒有走啊?”婢女笑著說:“十姑命我等妳睡下後,關好門把燈移開。”

陽曰旦仔細看婢女,見她眼睛明亮,姿態媚人,怦然心動。微微地挑逗她,婢女只是低頭笑。

陽曰旦更加迷了,猛地站起來摟住她的脖子,婢女急說:“不要這樣!夜已經四更了,主人要起來了。如果我們有意,明天晚上也不晚。”

正在戲弄擁抱時,聽到晏生呼喚:“粉蝶!”婢女變了臉色說:“壞了!”急忙跑出去了。陽曰旦偷偷地跟過去聽著,只聽晏生說:“我本來就說這個婢女塵緣未滅,妳壹定要把她收下來,現在怎麽樣?應該打她三百鞭子!”十娘說:“這丫頭有了這種心思,不能再使喚了,不如幹脆給我侄子算了。”

陽曰旦聽了既慚愧又害怕,回到書齋滅了燈睡下了。天亮後,有個童子來侍候他盥洗,沒有再看見粉蝶。

陽曰旦心中惴惴不安,恐怕受到譴責被趕走。不多會,晏生與十姑壹塊出來,好像沒把那件事放在心上,就考他的琴技。

陽曰旦彈了壹曲,十娘說:“雖然還沒達到出神入化的境界,但已經學到十之八九了。練熟了就可以達到神妙的地步。”

陽曰旦又請求教別的曲子。晏生教了他“天女謫降”之曲。

這支曲子指法很難,陽曰旦練習了三天,僅能成調。晏生說:“已經學了個大概,以後只須熟就行了。

只要練熟這兩首曲子,就再沒難彈的曲調了。” 陽曰旦很想家,告訴十娘說:“我住在這裏,承蒙姑姑撫養。

十分快樂,只是擔心家中人懸念。這裏離家三千裏。

不知什麽時候才能回到家裏!”十娘說:“這並不難,妳原來坐的船還在,我助妳壹帆風。侄子沒有成家,我已讓粉蝶先去了。”

又贈送他壹張琴,並給他些藥說:“回去給祖母。

2. 聊齋誌異粉蝶原文

1、原文 陽曰旦,瓊州士人也。

偶自他郡歸,泛舟於海,遭颶風,舟將覆;忽 飄壹虛舟來,急躍登之。回視,則同舟盡沒。

風愈狂,瞑然任其所吹。亡 何,風定。

開眸,忽見島嶼,舍字連亙。把棹近岸,直抵村門。

村中寂然, 行坐良久,雞大無聲。見壹門北向,松竹掩藹。

時已初冬,墻內不知何花, 蓓蕾滿樹,心愛悅之,逡巡遂入。遙聞琴聲,步少停。

有婢自內出,年約十四五,飄灑艷麗。睹陽,返身遽入。

俄聞琴聲歇,壹少年出,訝問客所自來。 *** 告之。

轉詰邦族,陽又告之。少年喜日:“我姻親也。”

遂揖請人院。 院中精舍華好,又聞琴聲。

既入舍,則壹 *** 危坐,朱弦方調,年可十八九,風采煥映。見客人,推琴欲逝。

少年止之曰:“勿遁,此正卿家 瓜葛。”因代溯所由, *** 日:“是吾侄也。”

因問其“祖母尚健否?父 母年幾何矣?”陽曰。“父母四十余,都各無恙;惟祖母六旬,得疾沈痼, 壹步履須人耳。

侄實不省姑系何房,望祈明告,以便歸述。” *** 曰,“道 途遼闊,音問梗塞久矣。

歸時但告而父,‘十姑問訊矣。,渠自知之。”

陽問:“姑丈何族?”少年曰:“海嶼姓晏。此名神仙島,離瓊三千裏,仆流寓亦不久也。”

十娘趨入,使婢以酒食鈉客,鮮蔬香美,亦不知其何名。 飯已,引與瞻眺,見園中桃杏含苞,頗以為怪。

晏曰:“此處夏無大暑,冬 無大寒,花無斷時。”陽喜曰:“此乃仙鄉。

歸告父母,可以移家作鄰。” 晏但微笑。

還齋炳燭,見琴橫案上,請壹聆其雅操。晏乃撫弦撚柱。

十娘自內 出,晏曰:“來,來!卿為若佳鼓之。”十娘即坐,問侄:“願何聞?”陽 曰:“侄素不讀《琴操》,實無所願。”

十娘曰:“但隨意命題,皆可 成調。”陽笑曰:“海風引舟,亦可作壹調否?”十娘曰:“可。”

即按弦 挑動,若有舊譜,意調崩騰;靜會之,如身仍在舟中,為颶風之所擺簸。 陽驚嘆欲絕,問:“可學否?”十娘授琴,試使勾撥,曰:“可教也。

欲何學?”曰:“適所奏‘颶風操’,不知可得幾日學?請先錄其曲,吟誦 之。”十娘曰:“此無文字,我以意譜之耳。”

乃別取壹琴,作勾剔之勢, 使陽效之,陽習至更余,音節粗合,夫妻始別去。陽目註心媛,對燭自 鼓;久之,頓得妙悟,不覺起舞。

舉首,忽見婢立燈下,驚曰:“卿固 猶未去耶?”婢笑曰:“十姑命待安寢,掩戶移檠耳。”審顧之,秋水 澄澄,意誌媚絕。

陽心動,微挑之;婢俯首含笑。陽益惑之,遽起挽頸。

婢曰:“勿爾!夜已四漏,主人將起,彼此有心,來宵未晚。”方押抱間, 聞晏喚“粉蝶”。

婢作色曰:“殆矣!”急奔而去。陽潛往聽之。

但聞晏曰:“我固謂婢子塵緣未滅,汝必欲收錄之。今如何矣,宜鞭三百!”十娘曰:“此心壹萌,不可給使,不如為吾侄遣之。”

陽甚慚懼,返齋滅燭自寢, 天明,有童子來恃盥休,不復見粉蝶矣。心惴惴恐見譴逐。

俄晏與十姑並出, 似無所介於懷,便考所業。陽為壹鼓。

十娘曰:“雖未入神,已得 什九,肄熟可以臻妙。”陽復求別傳。

晏教以“天女滴降”之曲,指法 拗折,習之三日,始能成曲。晏曰:“梗概已盡,此後但須熟耳。

嫻此兩曲, 琴中無硬調矣。” 陽頗憶家,告十娘曰:“薔居此,蒙姑撫養甚樂;顧家中懸念。

離家三 千裏,何日可能還也!”十娘曰:“此即不難。故舟尚在,當助壹帆風。

子 無家室,我已遣粉蝶矣。”乃贈以琴,又授以藥曰:“歸醫祖母,不惟卻病,亦可延年。”

遂送至海岸,俾登舟。陽覓揖,十娘曰:“無須此物。”

因解裙作帆,為之縈系。陽慮迷途,十娘曰:“勿憂,但聽帆漾耳。”

系已,下舟。陽淒然,方欲拜謝別,而南風竟起,離岸已遠矣。

視舟中糧糧已具 然止足供壹日之餐,心怨其吝。腹餒不敢多食,惟恐遽盡,但吠胡餅壹枚, 覺表裏甘芳。

余六七枚,珍而存之,即亦不復饑矣。俄見夕陽欲下,方 悔來時未索膏燭。

瞬息,遙見人煙;細審,則瓊州也。喜極。

旋已近岸,解 裙裹餅而歸。 人門,舉家驚喜,蓋離家已十六年矣,始知其遇仙。

視祖母老病益憊; 出藥投之,沈病立除。***怪問之,因述所見。

祖母泫然曰:“是汝姑也。” 初,老夫人有少女,名十娘,生有仙姿。

許字晏氏。婿十六歲,入山不返。

十娘待至二十余,忽無疾自殂,葬已三十余年,聞旦言,***疑其未死。出其 裙,則猶在家所素著也。

餅分啖之,壹枚終日不饑,而精神倍生,老夫人命 發冢驗視,則空棺存焉。 旦初聘吳氏女未娶,旦數年不還,遂他適。

***信十娘言,以俟粉蝶之至; 既而年余無音,始議他圖。臨邑錢秀才,有女名荷生,艷名遠播。

年十 六,未嫁而三喪其婿。遂媒定之,涓吉成禮。

既入門,光艷絕代。旦視之, 則粉蝶也。

驚問囊事,女茫乎不知。蓋被逐時,即降生之辰也。

每為之鼓“天女謫降”之操,輒支頤凝想,若有所會。 2、翻譯 陽曰旦,是瓊州的文士。

有壹次,他偶然從外地回家,乘船在海上行駛,遭遇颶風。船眼看就要被浪打翻,忽然飄來壹條空船,他急忙跳上去,回頭壹看,同船的人都被淹沒了。

風越來越狂,他閉著眼任風吹船行駛。 過了壹會兒,風停了,陽曰旦睜開眼,忽見壹個島嶼,房舍成片。

他劃著船靠近岸邊,直到村口。村中寂靜無聲,陽曰旦走壹會。

3. 聊齋誌異2之粉蝶的主要內容

陽曰旦為京城壹位畫藝超凡、聲名響亮的畫師,在壹次外遊回來後,奇怪地失去了部份記憶,對外遊經歷,竟然壹片空白,無論如何搜索枯腸,亦只得壹鱗半爪,若隱若現,似有還無的模糊畫面,而更奇怪的是,腦海之中,卻不時泛現出壹段段令人神馳向往的音韻樂曲,但又無法輯韻成章,陽曰旦誌切尋回這段失去的記憶。

陽曰旦回到記憶中曾經到過的地方,但始終壹無所獲,只有屢次遇上粉蝶公主,當今皇上的掌上明珠,二人卻似有緣無份,相見不相識。及至壹次偶然機會,皇上召令陽曰旦入宮,為皇上及公主、妃嬪等繪畫人像,紛蝶對曰旦畫功有所懷疑,對甚麽形神俱似也有保留,無可無不可地讓曰旦為自己繪畫人像。怎料,曰旦凝神看著粉蝶良久後,竟然繪出漫天彩蝶飛舞的妙畫,眾人以為曰旦如此捉弄公主,必然受責,誰知粉蝶竟然壹反常態,不但沒有責難曰旦,反而要曰旦每天進宮,為自己繼續繪畫。

原來粉蝶腦海中,不知為甚麽有壹些不知名的記憶,同時發現曰旦所繪畫像,在自己腦海中也似曾見過,於是決定命曰旦入宮,依據自己陳述,把腦裏畫面繪畫出來,曰旦畫功了得,所繪畫象不但形肖神似,栩栩如生,而且能把粉蝶公主腦裏記憶,鉅細無遺的繪畫出來,仿如親眼所見。

粉蝶失去部份記憶之事,從未向人透露,但眼見曰旦竟然可以繪出壹切,甚感詫異,與此同時,曰旦也透露出,原來自己也有同樣莫名其妙的記憶,二人更覺事情妙不可言,內裏必然大有文章,也同病相憐,感覺投契,二人開始尋找被埋沒了的記憶,把殘留記憶互相分享,並組織結合起來,看到底是甚麽葫蘆賣甚麽藥。

漸漸二人記憶回到仙界山林,粉蝶以旁觀者的角度觀看自己在仙界山林的快樂日子,那是粉蝶和陽曰旦相識到相愛的浪漫片段。粉蝶也開始對仙界有了點印像,對曰旦有了點好感,與此同時,曰旦對粉蝶也起了異樣感覺,雖然粉蝶仍未憶記起有關自己的壹切,曰旦默默守護在粉蝶身邊,義無反顧的為粉蝶尋回失去的記憶。

在二人追尋記憶過程中,感情微妙地萌生,並穩步發展,粉蝶的仙子真性情也漸漸回復過來,讓人更覺可愛。無奈好境不常,粉蝶在夢境中,赫然看見正在沐浴愛河的蝴蝶仙子,竟然遭遇壹場可怖屠殺,仙家山林中的所有蝴蝶亦無壹幸免,蝶群慘被殺害,蝴蝶仙子落荒逃走,駭人聽聞的場面壹壹躍現粉蝶夢境,粉蝶芳心受嚇,壹時間惶惶不知所措,無助地把壹切告知曰旦,曰旦對粉蝶已心存好感,此際更是由憐生愛,更全情投入的愛護粉蝶,感情不覺壹日千裏。

4. 蒲松齡《聊齋誌異任秀》的文言文閱讀及答案

選文

蒲留仙先生《聊齋誌異》,用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子,非僅抗於左史、龍門①也。相傳先生居鄉裏,落拓無偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求於人。作此書時,每臨晨攜壹大磁罌②,中貯苦茗,具淡巴菇③壹包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐於上,煙茗置身畔。見行道者過,必強執與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞壹事,歸而粉飾之。如是二十余年,此書方告蕆④。故筆法超絕。 (鄒弢《三借廬筆談》)

註釋

(1)[左史、龍門]指左丘明和司馬遷。左丘明著《左傳》,司馬遷生於龍門。②[罌(yīng)]大腹小口的瓶或罐子。③[淡巴菇]煙草的舊音譯名。④[蕆(chǎn)]完成。

練習

1、解釋文中帶點的詞。

居( ) 於( ) 置( )

語( ) 是( ) 方( )

2、比較下列各組詞的不同意義。

①為 為村中童子師( ) ②故 故筆法超絕( )

凡為足下道者( ) 溫故而知新( )

3、用文的話概述《聊齋誌異》的特點:

4蒲松齡“筆法超絕”的原因是什麽?

閱讀提示

本文敘述了蒲松齡先生寫《聊齋誌異》時搜集素材的故事。

答案:1。在; 向; 放置; 動詞,說話; 這樣;才

2.為:擔任,動詞;

向,介詞。

故:所以,副詞;

舊的(知識),名詞。

3.用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子,非僅抗於左史、龍門也

4.長期大量的從民間搜集整理素材

譯文

蒲松齡在作此書的時候,每天攜帶壹個大瓷器,裏面裝滿濃茶,並帶壹包煙草,放在行人路過的大道旁,下面用蘆席墊著,他自己坐在上面,將煙草擺在席子旁邊。見到走路的人經過,必定要拉住(他),和他說話。搜集奇異(的故事),講說離奇(的事情)。隨便(經過的)人們知道什麽(都可以);(路人)渴了,則恭恭敬敬地請人喝茶,或恭敬地奉上煙草,壹定要使路人盡興方才讓其停止。偶然聽到某壹件事,回家以後就加以粉飾加工。像這樣經歷了二十余年,《聊齋誌異》這本書才告完成。

5. 電視劇《聊齋2》之《粉蝶》

我也喜歡,粉蝶是劉品言飾演的,劉品言還演過《綠光森林》她是sweety組合裏的:

最受歡迎的曲目

1. 櫻花草 2. 勇敢的幸福 3. 鬧鬧 4. 還是喜歡妳 5. 愛的號碼牌

6. 梁祝 7. 愛是怎麽壹回事 8. 17歲女生的溫柔 9. 彩虹眼淚 10. 親壹下

所有專輯

《花言喬語》

1. olaolahey 2. 花言巧語 3. 還是喜歡妳 4. 幸福毛毛蟲 5. 甜甜圈

6. 淘氣愛人 7. 我誰也不怪 8. 愛護森林 9. 圈套 10. 櫻花草

《17歲不溫柔》

1. 親壹下 2. 德古拉伯爵 3. 彩虹眼淚 4. 愛的號碼牌 5. 姊妹幫

6. 光翼 7. 有話直說 8. 好戲上演 9. 快樂跟蹤 10. 17歲女生的溫柔

11. 姐妹幫

《we'll go on the stage》

1. listen to me 2. love never end 3. sweety 4. when i have a dream 5. 梁祝

6. 起跑

說實話,她粉嘟嘟的臉,大大的眼睛,好可愛哦!!

6. 聊齋誌異2之粉蝶的那段動人對白

(內心獨白)

我們永遠都不會分開

我的心壹直都沒有離開過妳

所以沒有必要說再見

我覺得靠妳很近

我的心將和妳生死相伴

我想妳會理解我

因為妳是我心中

永遠的最愛

妳要展翅飛離我的身邊

我會和妳的分開而在心中哭泣

多麽希望能把妳留下

永不分開

但是從妳的眼中

我明白了壹切

我尊重妳的選擇

因為

妳是我心中永遠的愛

謝謝妳的成全

妳給我的所有

雖然我們現在已經分開兩地

但是我覺得妳沒有離開我

靠我很近

曰旦

請妳答應我

妳要好好活著

妳會找到屬於妳的另壹半

祝福妳

(對白)

壹切天註定

賭約已經結束了

妳從哪裏來就該回到哪裏去

因為..我不再愛妳了

是應該結束的時候了

如果兩個人的愛情

要建築在別人的痛苦之上

那愛情本身的意義就失去了

我要離開妳了

因為我不再愛妳了

7. 翻譯文言文

蒲留仙先生《聊齋誌異》,用筆精簡,寓意處全無跡相,蓋脫胎於諸子,非僅抗於左史、龍門①也。相傳先生居鄉裏,落拓無偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求於人。作此書時,每臨晨攜壹大磁罌②,中貯苦茗,具淡巴菇③壹包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐於上,煙茗置身畔。見行道者過,必強執與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞壹事,歸而粉飾之。如是二十余年,此書方告蕆④。故筆法超絕。

(1)[左史、龍門]指左丘明和司馬遷。左丘明著《左傳》,司馬遷生於龍門。②[罌(yīng)]大腹小口的瓶或罐子。③[淡巴菇]煙草的舊音譯名。④[蕆(chǎn)]完成。

蒲松齡在作此書的時候,每天攜帶壹個大瓷器,裏面裝滿濃茶,並帶壹包煙草,放在行人路過的大道旁,下面用蘆席墊著,他自己坐在上面,將煙草擺在席子旁邊。見到走路的人經過,必定要拉住(他),和他說話。搜集奇異(的故事),講說離奇(的事情)。隨便(經過的)人們知道什麽(都可以);(路人)渴了,則恭恭敬敬地請人喝茶,或恭敬地奉上煙草,壹定要使路人盡興方才讓其停止。偶然聽到某壹件事,回家以後就加以粉飾加工。像這樣經歷了二十余年,《聊齋誌異》這本書才告完成。

  • 上一篇:公文反饋意見範文3篇
  • 下一篇:工行物業雲平臺繳費的優勢
  • copyright 2024編程學習大全網