當前位置:編程學習大全網 - 遊戲軟體 - 貝多芬的情書

貝多芬的情書

July 7.

7月7日

GOOD-MORNING!

早安!

Even before I rise, my thoughts go out to you, my immortal beloved!—

雖然未起床,我的思緒已經飛到妳身邊來了,我永恒的愛人!——

sometimes full of joy, and yet again sad, waiting to see whether Fate will hear us.

忽而高興,忽而憂傷,等待著命運的訊息,不知它是否會聽從我們。

I must live either wholly with you, or not at all.

我只能完全和妳生活在壹起,要麽根本就活不下去。

Indeed I have resolved to wander far from you till the moment arrives when I can fly into your arms, and feel that they are my home, and send forth my soul in unison with yours into the realm of spirits.

是的,我已決定離別妳到外面去飄泊些時候,直到我能飛到妳的懷抱裏,感覺那就是我的家,把我的靈魂和妳的靈魂壹齊送到精神世界裏去吧。

Alas! It must be so! You will take courage, for you know my fidelity.

哎!非如此不可!妳會鼓起勇氣,因為妳知道我的忠誠。

Never can another possess my heart — never, never! Oh, heavens!

再也沒有別人能占有我的心了——不會有——永遠不會有!噢,上帝!

Why must I fly from her I so fondly love? And yet my existence in W. was as miserable as here.

我為什麽非和自己深愛的人離別呢?而我在W(維也納)的生活和這裏壹樣如此令人痛苦。

Your love made me the most happy and yet the most unhappy of men.

妳的愛使我變成了世界上最幸福的人,然而也是最痛苦的人。

At my age, life requires a uniform equality; can this be found in our mutual relations? My angel!

在我這種年紀,生活需要穩定——在我們互相交往中找得到嗎?我的天使!

I have this moment heard that the post goes every day, so I must conclude, that you may get this letter the sooner.

我剛聽說每天都有郵車——所以我必須立即停筆,這樣妳就可以早點收到這封信。

Be calm! for we can only attain our object of living together by the calm contemplation of our existence.

冷靜點!只有頭腦冷靜地考慮壹下我們的現狀,才能達到住在壹起的目的。

Continue to love me. Yesterday, today, what longings for you, what tears for you! For you! For you! My life! My all! Farewell!

繼續愛我吧。昨天,今天,多麽渴望妳,渴望得哭泣!妳!妳!我的生命!我的壹切!再會!

Oh! Love me forever, and never doubt the faithful heart of your lover, Ludwig.

噢!永遠愛我吧,決不要懷疑妳的愛人路德維格那顆忠誠的心。

Ever thine.

Ever mine.

Ever each other's.

永遠是妳的。

永遠是我的。

永遠是彼此的。

在貝多芬57歲去世時,人們從他的遺物中發現了這封情書。這是寫給壹位不知名的女士的,貝多芬將她稱為“永遠的愛人”。

  • 上一篇:drive是什麽意思
  • 下一篇:dnf刺客終結追擊散件套怎麽湊齊?
  • copyright 2024編程學習大全網