試聽:/programs/view/445EqNvrdzI/
If you search for tenderness
如果妳要尋找溫暖
It isn’t hard to find
這並不困難
You can have the love you need to live
愛能支撐妳活下去
If you look for truthfulness
如果妳要尋找真實
You might just as well be blind
妳可能會毫無頭緒
It always seems to be so hard to give
因為它壹直很難付出
Honesty is such a lonely word
真誠是壹個多孤單的單詞啊
Everyone is so untrue
所有人都是這麽的虛偽
Honesty is hardly ever heard
真誠這兩個字我幾乎沒怎麽聽過
And mostly what I need from you
但希望妳能賜予我
I can always find someone
壹直有壹些人
To say they sympathize
說他們很同情我
If I wear my heart out on my sleeve
如果我將我的心表現出來
(如果我將我的心表現出來,那些人就認為我無藥可救了)
But I don’t want some pretty face to tell me pretty lies
但我不要那些美麗的人來告訴我壹些美麗的謊言
All I want is someone to believe
我只想找壹個我能相信的人
Honesty is such a lonely word
真誠是壹個多孤單的單詞啊
Everyone is so untrue
所有人都是這麽的虛偽
Honesty is hardly ever heard
真誠這兩個字我幾乎沒怎麽聽過
And mostly what I need from you
但希望妳能賜予我
I can find a lover
我能找壹個愛人
I can find a friend
我能找壹個朋友
I can have security until the bitter end
我只能抱著這份安全感等到壹個苦澀的結局
Anyone can comfort me with premises again
任何人都可以用他們的承諾來取悅我
I know I know
我知道,是的,我知道
When I deep inside of me
跟妳說說我的真心話
Don’t be too concerned
妳不用這麽擔心
I won’t ask for nothing while I’m gone
當我走的時候我不會向妳索求什麽
But when I want sincerity
但當我需要壹份真摯的情感
Tell me where else can I turn
告訴我我能投奔到哪裏
(我壹定會奔向妳那裏)
Because you’re the one I depend upon
只因妳是我唯壹可以依靠的人
Honesty is such a lonely word
真誠是壹個多孤單的單詞啊
Everyone is so untrue
所有人都是這麽的虛偽
Honesty is hardly ever heard
真誠這兩個字我幾乎沒怎麽聽過
And mostly what I need from you
但希望妳能賜予我
感謝網友 圓·大·頭 的翻譯,希望樓主喜歡:)