柳永這首《少年遊》詞,前闋全從景象寫起,而悲慨盡在言外;後闋則以“歸雲”為喻象,寫壹切期望之落空,最後三句以悲嘆自己之落拓無成作結。
少年遊·長安古道馬遲遲朝代:宋代
作者:柳永
長安古道馬遲遲,高柳亂蟬嘶。
夕陽島外,秋風原上,目斷四天垂。
歸雲壹去無蹤跡,何處是前期?
狎興生疏,酒徒蕭索,不似少年時。
譯文在長安古道上騎著瘦馬緩緩行走,高高的柳樹秋蟬亂嘶啼。夕陽照射下,秋風在原野上勁吹,我舉目遠望,看見天幕從四方垂下。
歸去的雲壹去杳無蹤跡,往日的期待在哪裏?冶遊飲宴的興致已衰減,過去的酒友也都寥落無幾,現在的我已不像以前年輕的時候了。
註釋1、亂蟬嘶:壹作“亂蟬棲”。
2、鳥:又作“島”,指河流中的洲島。
3、原上:樂遊原上,在長安西南。
4、歸雲:飄逝的雲彩。這裏比喻往昔經歷而現在不可復返的壹切。此句壹作“歸去壹雲無蹤跡”。
5、狎興:遊樂的.興致。狎:親昵而輕佻。
6、酒徒:酒友。蕭索:零散,稀少,冷落,寂寞。
7、少年時:又作“去年時”。
賞析這是柳永另壹首寫得極好、極具真性情的詞。風格也頗為特別,不壯闊,不疏朗,反而有壹番沈郁和樸素,在柳詞中是不很常見的。
今天本想偷個懶,直接把葉嘉瑩對這首詞的評論貼上來。因為葉先生講得實在太好,我寫什麽反正都是多余……索性大家自己看,壹起學習壹下。但似乎有另壹個公眾號之前已經貼過壹次,我就沒法發了。感興趣的可以搜索壹下葉嘉瑩《論柳永詞》,網上應該有。分析得不能更到位了。
但我想每個人也壹定會有其獨特的感受的。就算讀了葉先生的文章,仔仔細細地揣摩體會了這首詞的種種好處。但若說從情感層面的被打動,每個人肯定有其不同之處。
就像我,因為喜歡柳永,所以不免帶著許多感情。對這樣固執、任性,堅持追求自己內心向往的人,總是情不自禁地產生許多喜愛。而我知道他被整個士大夫階層排擠,壹生不得誌,也就有許多悲傷和觸動。
歷史總是驚人地相似。
對自我的肯定和追尋,向環境的抗爭或隱忍,竟是千百年來不變的人生課題。
所幸那些堅韌和執拗,哀傷和看透,薪火相傳,從不熄滅。
貼拙作壹幅,略表誌意。