當前位置:編程學習大全網 - 站長素材 - 英語六級翻譯模擬考題:春聯

英語六級翻譯模擬考題:春聯

春聯(Spring Festival couplets),是中國特有的壹種文學形式,有著悠久的歷史。春聯上的文字簡潔、精巧,象征著人們對未來的巨大期盼,表達人們對新年的美好願望。貼春聯是春節的壹大傳統習俗,也是中國人歡度新年春節的重要方式。每逢春節,無論在城市還是農村,家家戶戶都要精心挑選壹副大紅春聯貼在門上為節日增加喜慶(festive)氣氛。各家各戶會根據自家的情況選擇不同內容的春聯,比如商人的家庭會張貼與發財有關的春聯,農民家庭則選擇表達豐收願望的春聯。

英語六級參考翻譯:

The Spring Festival couplet is a unique Chineseliterary form with a long history. The text ofcouplets is concise and delicate, which symbolizesthe Chinese great expectation for the future andconveys people's good wishes of the New Year. As atraditional custom during the Spring Festival, pasting couplets is also an important way for theChinese to celebrate the Spring Festival. During Spring Festivals, in both urban and ruralareas, each household will select a pair of red couplets carefully and paste them on the door toenhance the festive atmosphere. Each household would choose couplets with differentcontents according to their own circumstances. For instance, merchant families would paste thecouplets related to making a fortune, while farmer families would choose couplets expressingthe desire for a good harvest.

英語六級翻譯模擬考題:春聯的相關內容小編就說到這裏了,更多關於大學英語六級考試的備考技巧,備考幹貨,新聞資訊,成績查詢,準考證打印入口,準考證打印時間等內容,小編會持續更新。祝願各位考生都能認真備考,順利通過考試。

以上是小編為大家分享的關於英語六級翻譯模擬考題:春聯的相關內容,更多信息可以關註環球青藤分享更多幹貨

  • 上一篇:因堅持而成功名人素材簡短
  • 下一篇:向迪麗熱巴索取免費仙女美顏暴擊時刻相冊資源~跪下!謝謝大家!!
  • copyright 2024編程學習大全網