當前位置:編程學習大全網 - 站長素材 - 英語翻譯~謝謝各位高手來此幫忙

英語翻譯~謝謝各位高手來此幫忙

The Shanghai Financial Center, a well-known skyscraper located at Lujiazui, Shanghai, currently stands as the tallest building in China as well as the third tallest building in the world. The whole building stands up four hundred and ninety two meters in height with its worldwide renown of it being the world's tallest edifice in flat-top style. The intoxicating panoramic view of the great city of Shanghai is presented holistically on the one hundred and first floor, where we were exposed to the undeniable prosperity of the economic development of this city through a countless amount of world class banks.

I visited the university park of Shanghai along with a few of my colleagues in the afternoon when we had our only spare time of this journey. We managed to go to Tongji university, Fudan university and Shanghai Jiaotong/Communication university in one galloping trip. We all agreed to the fact that every campus had its cultural uniqueness, which gave us, in a general sense, a different feeling than our Economics & Finances Institute did.

We were especially impressed with Shanghai Jiaotong/Communication university for its appearance of having a sense of long being, thus traditionalism. There are lots of merits that could be applied to our school's refining.

壹下這段不是整句。having done sth. 改成 i have done sth. 就是了。這裏只是想與中文所表達的總結性語義相吻合。

Today's closing line: having been to the global center of finances in Shanghai; having realized the magnificence of the styles and sizes of Shanghai's buildings and the general stratification of the development of finances and banking with which they carry; having seen and experienced the prosperity of the business groups and activities in Shanghai as well as the difference in marketing operations in businesses that are commercialized in different ways and at different levels

My plan/agenda: keeping well documented the wording and picturing; looking for relevant sources; keeping a daily journal of the telling of thoughts and acquisitions every evening at my residence.

壹點建議:英文切忌假大空。應為他比中文更容易體現出來。所以文章有些許細節添加和修改。目的是為了使其英文看上去更能體現其意思。而不簡簡單單是其表達方式。:)

  • 上一篇:作文選編(1)我和婆婆
  • 下一篇:PR音頻延遲怎麽制作?如何調節音頻制作延遲效果?
  • copyright 2024編程學習大全網