當前位置:編程學習大全網 - 人物素材 - 唐宋八大家散文選讀 作文素材

唐宋八大家散文選讀 作文素材

《三峽》 (酈道元)、 《春望》 (杜甫)、 《江城子· 老夫聊發少年狂》(蘇軾)孔子語錄、生於憂患死於安樂、出師表、桃花源記、陋室銘、嶽陽樓記、醉翁亭記、愛蓮說、觀滄海、送杜少府之任蜀州、使至塞上、行路難、茅屋為秋風所破歌、錢塘湖春行、泊秦淮、無題(相見時難別亦難)、浣溪沙(壹曲新詞酒壹杯)、水調歌頭、遊山西村、破陣子、過零丁洋、天凈沙秋思、己亥雜詩、勸學、逍遙遊、師說、阿房宮賦、赤壁賦、氓、離騷、蜀道難、登高、琵琶行、錦瑟、虞美人、念奴嬌赤壁懷古、京口北固 亭懷古 .. 古代詩文默寫“三加三減”:增加了《三峽》 (酈道元)、 《春望》 (杜甫)、 《江城子· 老夫聊發少年狂》(蘇軾),減去了《蒹葭》(《詩經》)、《望嶽》 (杜甫)、《水調歌頭· 明月幾時有》(蘇軾)。 義務教育課程標準推薦背誦篇目(課內)為50篇,通常列入當年考試範圍 的只有25篇,2012年之前入選當年高考的25篇篇目固定,已延續多年未變, 2013年的“三加三減”多少有些意外,到目前為止各校均沿用老25篇,希望能及 時調整,新換篇目出現在高考中的可能性也比較大。 蘇教版高中語文選修教材“唐宋八大家散文選讀” 部分翻譯練習 進學解 (1)業精於勤,荒於嬉;行成於思,毀於隨。 譯文: (2)公不見信於人,私不見助於友。 譯文: (3)乘馬從徒,安坐而食。 譯文: 上樞密韓太尉書 (1)然後可以盡天下之大觀而無憾者矣 譯文: (2)天下之所恃以無憂,四夷之所憚以不敢發 譯文: (3)且夫人之學也,不誌其大,雖多而何為 譯文: 豐樂亭記 (1)於是疏泉鑿石,辟地以為亭,而與滁人往遊其間。 譯文:______________________________________ (2)民生不見外事,而安於畎畝衣食,以樂生送死。 譯文:________________________________ (3)使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時也。 譯文:________________________________ 超然臺記 ⑴美惡之辨戰乎中,而去取之擇交乎前,則可樂者常少。 譯文: ⑵余既樂其風俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。 譯文: ⑶且名其臺曰“超然”,以見余之無所往而不樂者,蓋遊於物之外也。 譯文: 黃州快哉亭記 (1)今乃得玩之幾席之上,舉目而足。 譯文: (2)而自放山水之間,此其中宜有以過人者。 譯文: (3)此皆騷人思士之所以悲傷憔悴而不能勝者。 譯文: 送李願歸盤谷序 (1)大丈夫不遇於時者之所以為也,我則行之。 譯文: (2)起居無時,惟適之安。與其有譽於前,孰若無毀於其後。 譯文: (3)其於為人賢不肖何如也? 譯文: 段太尉逸事狀(節選) 1.邠人偷嗜暴惡者,卒以貨竄名軍伍中,則肆誌,吏不得問。日群行丐取於市,不嗛,輒奮擊折人手足,椎釜鬲甕盎盈道上,袒臂徐去,至撞殺孕婦人。邠寧節度使白孝德以王故,戚不敢言。 譯文: 2.公誠以都虞候命某者,能為公已亂,使公之人不得害。 譯文: 3.太尉列卒取十七人,皆斷頭註槊上,植市門外。晞壹營大噪,盡甲。 譯文: 4.大亂由尚書出,人皆曰尚書倚副元帥,不戢士,然則郭氏功名,其與存者幾何? 譯文: 5.太尉曰:“吾未哺食,請假設草具。”既食,曰:“吾疾作,願留宿門下。”命持馬者去,旦日來。遂臥軍中。 譯文: 6.取判鋪背上,以大杖擊二十,垂死,輿來庭中。 譯文: 7.取騎馬賣,市谷代償,使勿知。 譯文: 8.泚反,太尉終,吏以告泚,泚取視,其故封識具存。 譯文: 9.晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,願奉軍以從。” 譯文: 方山子傳 (1)過岐亭,適見焉。 譯文: (2)方山子亦矍然問余所以至者。 譯文: (3)獨來窮山中,此豈無得而然哉? 譯文: 梅聖俞詩集序 ⑴ 然時無賢愚,語詩者必求之聖俞 譯文: ⑵ 雖知之深,亦不果薦也 譯文: ⑶ 余既哭而銘之,因索於其家 譯文: 贈黎安二生序 ⑴ 二生固可謂魁奇特起之士,而蘇君固可謂善知人者也。 譯文: ⑵ 知信乎古,而不知合乎世;知誌乎道,而不知同乎俗;此予所以困於今而不自知也。 譯文: ⑶ 遂書以贈二生,並示蘇君以為何如也? 譯文: 留侯論 (1)天下有大勇者,卒然臨之而不驚,無故加之而不怒,此其所挾持者甚大,而其誌甚遠也。 譯文: (2)當淮陰破齊而欲白王,高祖發怒,見於詞色。由此觀之,猶有剛強不忍之氣,非子房其誰全之? 譯文: 參考答案 進學解 (1)學業靠勤奮才能精湛,如果貪玩就會荒廢;德行靠思考才能形成,如果隨大流就會毀掉。 (2)在官場上不被人所信用,私交上也沒人幫助妳。 (3)騎馬行路時,奴仆跟在後面。自己不費力就可安然地坐下吃飯。 上樞密韓太尉書 (1)這樣就算看遍了天下的壯觀而不會再有什麽遺憾了。 (2)全國人依靠您而無憂無慮,四方各少數民族懼怕您而不敢侵犯, (3)況且壹個人的學習,不是有誌於大的方面,即使學了很多又有什麽用呢? 豐樂亭記 (1)於是疏通泉水,鑿開巖石,開辟出壹塊地方來建造亭子,從而和滁州人壹道來這裏遊樂。(第壹句應譯出“疏”,第二句應譯出“以為”,第三句譯文應體現“往遊其間”句式特點) (2)百姓在壹生中接觸不到外邊的事情,安心地耕田種地,穿衣吃飯,快樂地過日子,壹直到死。(第壹句應譯出“外事”,第二句應譯出“畎畝衣食”,第三句應譯出“樂生送死”) (3)使百姓知道能夠安享這豐收年景的歡樂的原因,是有幸生活在太平無事的時代啊。 超然臺記 (1)如果美好和醜惡的爭辨在胸中激蕩,選取和舍棄的選擇在眼前交織,那麽能使人快活的東西就很少了。 (2)我既喜歡這裏風俗的淳樸,這裏的官吏百姓也習慣了我的愚拙無能。 (3)並且給這個臺子取名“超然”,來說明我之所以到哪兒都快樂的原因,大概就是在於我的心能超乎事物之外啊。 黃州快哉亭記 (1)現在卻能靠在幾旁、坐在席上玩賞眼前之景,只要擡眼就能看個夠。 (2)自己任情漫遊於山水之間,這是因為在他的心裏大概有超過別人的東西吧。 (3)這些都能成為詩人思士情緒悲傷、容貌憔悴而不能忍受的原因。 送李願歸盤谷序 (1)這就是生不逢時的大丈夫的所作所為,我就是要這樣去做。 (2)起居沒有壹定的時間,只求舒適安逸。與其當面受人稱贊,不如背後不被人毀謗。 (3)在為人處世上哪種人賢哪種人不肖呢? 段太尉逸事狀(節選) 1.翻譯:邠地懶惰、貪婪、兇殘、邪惡之人,大都用財物行賄,把自己的名字混進軍隊裏,就可以胡作非為,地方官吏不能過問。他們每天成群結隊在市場上勒索,不能滿足,就奮力打斷人家的手足,砸碎鍋、鼎、壇子、瓦盆,把它丟滿路上,袒露著臂膀揚長而去,甚至撞死孕婦。邠寧節度使白孝德因為汾陽王郭子儀的權勢,只是暗中憂慮不敢明說。 2.翻譯:您若任命我擔任都虞候,我能替您制止騷亂,使您的百姓不受侵害。 3.翻譯:太尉布置士兵逮捕了這十七人,把他們的頭都砍下來掛在長矛上,豎立在城門外示眾。郭晞全營士兵大肆喧嘩,全部披上鎧甲(準備報復)。 4.翻譯:大亂是從尚書您軍中產生,人們都會說您倚仗副元帥,不管束士兵,這樣壹來,那麽郭家的功名還能保存多少呢? 5.翻譯:太尉說:“我還沒吃晚餐,請代我準備些粗劣的食物。”已經吃完了,說:“我的老病又犯了,想請您留我在您軍門下住壹晚。”叫趕馬的回去,第二天早上再來。段太尉於是就睡在軍營中。 6.翻譯:(焦令諶)拿判決書鋪在農夫背上,用大杖打了他二十杖,

  • 上一篇:風來了。動態材料。
  • 下一篇:ai繪畫畫澀圖
  • copyright 2024編程學習大全網