當前位置:編程學習大全網 - 人物素材 - 大馬仲\小馬仲資料,急用!!!

大馬仲\小馬仲資料,急用!!!

大仲馬Alexandre Dumas Père. 小仲馬Alexandre Dumas Fils

中文是:亞歷山大·仲馬

大仲馬的祖父戴維·佩萊苔利原本是聖多明哥島上的壹個充滿激情而好色的貴族,家裏有壹大群黑人奴仆,其中壹個名叫露易·仲馬的女黑奴給他生了壹個混血兒,這便是大仲馬的父親托馬斯·亞歷山大。托馬斯成人後想去參加拿破侖的軍隊,戴維·佩萊苔利卻不允許他使用自己的姓氏報名參軍,這個傲慢的老貴族認為壹個混血兒士兵使用自己的貴族姓氏,是有辱門庭的。托馬斯只好用母親的姓氏參加了拿破侖軍隊。由於他作戰勇敢,在短短的七年時間裏,就由壹名士兵升為壹名將軍。拿破侖開始獨裁統治之後,由於托馬斯是個激烈的***和黨人,被解除了軍職。托馬斯郁悶而死時,大仲馬才3歲半。接著,祖父又破了產,大仲馬的家境壹下子陷入困頓之中。拿破侖在滑鐵盧戰敗之後,大仲馬已經13歲,他的母親想重振家業,便讓他做出抉擇,是采用佩萊苔利這個古老而又尊嚴的貴族姓氏呢,還是保留黑奴的姓氏仲馬呢?這兩個姓氏的高低貴賤,以及哪壹個對自己的命運影響大,少年仲馬心裏非常清楚,但他還是堅定地對母親說:“我保留亞歷山大·仲馬的名字!”

/ReadNews.asp?NewsID=368

小仲馬

小仲馬(1824-1895)是法國小說家、劇作家。代表作品有:《茶花女》、《三個堅強的人》、《迪安娜·德·利斯》、《阿爾豐斯先生》、《德尼莎》等 。他是作家大仲馬生子同壹個女裁縫的私生子。7歲時大仲馬才認其為子,但仍拒不認其母為妻。私生子的身世使小仲馬在童年和少年時代受盡世人的譏誚。成年後痛感法國資本主義社會的淫靡之風造成許多象他們母子這樣的被侮辱與被損害者,決心通過文學改變社會道德。他曾說:“任何文學,若不把完善道德、理想和有益作為目的,都是病態的、不健全的文學。”這是他文學創作的基本指導思想。而探討資產階級的社會道德問題,則是貫穿其文學創。痛苦的家境對小仲馬壹生產生了深刻影響, 因此,他後來的文學創作大多以探討社會道德問題 為主題。1848年,小仲馬發表了《茶花女》壹舉成 名,1852年他又將其改編為同名話劇,獲得了極大 成功,於是專門開始了戲劇創作。。

“我最好的作品就是妳”。這是法國著名作家大仲馬對他的兒子小仲馬說的壹句笑話。

◆壹段故事:不想坐在父親的肩頭摘蘋果

起初,小仲馬寄出的稿子總是碰壁,父親便對小仲馬說:“如果妳能在寄稿時,隨稿給編輯先生附上壹封短信,或者只是壹句話,說‘我是大仲馬的兒子’,或許情況就會好多了。” 小仲馬固執地說:“不,我不想坐在妳的肩頭上摘蘋果,那樣摘來的蘋果沒有味道。”年輕的小仲馬不但拒絕以父親的盛名做自己事業的敲門磚,而且不露聲色地給自己取了十幾個其他姓氏的筆名。 他的長篇小說《茶花女》寄出後,終於以其絕妙的構思和精彩的文筆震撼了壹位資深編輯。直到後來,這位編輯得知,作者竟是大仲馬名不見經傳的年輕兒子小仲馬時疑惑地問道:“您為何不在稿子上署上您的真實姓名呢?”。小仲馬說:“我只想擁有真實的高度。”

◆兩點評價:歷史的選擇比某些人的選擇更為嚴格和公正

1875年2月21日,小仲馬以二十二票的多數被選入法蘭西科學院,成了“不朽”的人。法蘭西科學院院士頭銜在當時是最高榮譽。在這壹點上小仲馬比他父親、比巴爾紮克都幸運得多。他們兩位奮鬥了壹生,到底也沒有邁過科學院的門檻。但是歷史的選擇卻比某些人的選擇更為嚴格和公正。現在大概不會有人以小仲馬與大仲馬比高低,更不要說比巴爾紮克了。雨果認為大仲馬是位天才,小仲馬只不過有才華而已。這個評語是對的,但不完整。

——更熱衷於停留在自己的小世界

小仲馬的名字同《茶花女》緊密地聯在壹起。《茶花女》是他的代表作,不論是小說還是劇本都十分真切感人。遺憾的是,小仲馬沒有在這壹基礎上擴大自己創作的路子,開闊自己的視野。相反卻以《茶花女》為樣本定了調子,熱衷於寫自己的小世界。加上他又看不透事物的本質,只以道德觀點寫道德問題。這就使他的作品缺乏深度和廣度,愈到後期愈是如此。

除《茶花女》外,他壹生寫了兩部小說和十幾部劇本。這些作品幾乎都是寫上流社會或半上流社會的婚姻家庭問題。其中有些作品具有明顯的自傳性質。《茶花女》再現了他同瑪麗·杜普列西的壹段愛情。《珠光寶氣的太太》、《狄阿娜·德·利斯》、《克裏孟梭的事業》基本上是以他對李吉雅的追求為素材寫成的。《私生子》則是寫他自己的身世。

——成名之後變成了道德家

他的作品的另壹內容是批評生活道德的敗壞。對於被欺騙和被遺棄的女性表示同情。這無疑也同他的身世有關。在大仲馬同卡特琳娜的鬥爭中,小仲馬壹直站在母親壹邊。他對母親的不幸遭遇壹直抱著深切的同情。這些思想都曲折地反映在《奧布雷夫人的觀點》、《阿爾豐斯先生》、《德尼莎》等劇本之中。

小仲馬成名之後變成了道德家。在劇中出現了說教式的人物。如《女性之友》中的德·裏昂無所不知,無所不曉,成為女性生活的指導者。

總之,到後來小仲馬創作題材狹窄,這種“真實的高度”僅限於婚姻、家庭、不正當的男女關系等道德問題。正如菲迪南·布呂奈締埃指出的那樣:“到了壹定年齡,或者準確壹些說,取得壹定成就之後,許多作者就把自己同周圍世界隔離開來,不再進行觀察,只看著自己。他們結束了歌德說的《學習年代》,沈溺於幻想。……然而在真空中幻想是飛不起來的。……這位舞臺上的霸主在進入成熟期之後還知道什麽呢?只不過是文學界和上流社會。這只是巴黎微不足道的壹部分,只是罪惡和‘文雅’中的上流社會。這個小世界的作家創造出來的文學作品不可能是別的,只是病態事件的羅列……不能有任何真正健康,真正樸實的文學。” “只要付出真實的感情”——小仲馬與茶花女

歷史上流傳的關於著名青樓女子的故事,好象各國都有,例如我國就有杭州的蘇小小、南京的李香君等,而在法國,那就要數茶花女了。

◆凝集著永恒愛情的《茶花女》

1844年9月,小仲馬與巴黎名妓瑪麗·杜普萊西壹見鐘情。瑪麗出身貧苦,流落巴黎,被逼為娼。她珍重小仲馬的真摯愛情,但為了維持生計,仍得同闊老們保持關系。小仲馬壹氣之下就寫了絕交信去出國旅行。1847年小仲馬回國,得知只有23歲的瑪麗已經不在人世,她病重時昔日的追求者都棄她而去,死後送葬只有兩個人!她的遺物拍賣後還清了債務,余款給了她壹個窮苦的外甥女,但條件是繼承人永遠不得來巴黎!現實生活的悲劇深深地震動了小仲馬,他滿懷悔恨與思念,將自己囚禁於郊外,閉門謝客,開始了創作之程。壹年後,這本凝集著永恒愛情的《茶花女》問世了。此時,小仲馬年僅24歲。

《茶花女》真實生動地描寫了壹位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農村姑娘,長得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠地愛她,引起了她對愛情生活的向往。但是阿芒的父親反對這門婚事,迫使她離開了阿芒。阿芒不明真相,尋機羞辱她,終於使她在貧病交加之中含恨死去。作品藝術表達上獨特而新穎。組織情節時,用了追敘、補敘、倒敘,手法多變,生動有致。壹個個懸念的設置,扣人心弦,使人不忍釋卷。特別是作品洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,有感人至深的藝術魅力。

◆《茶花女》的成功無疑是巨大的

據稱,《茶花女》當時壹經出版即轟動全國,盡管上流社會惱怒地批評道:渲染妓女生活,是“淫蕩墮落”、“低級下流”。但更多的人們則為真切感人的故事所征服。妓女瑪格麗特的悲慘命運,她的靈魂悲號,以及男主人公阿芒痛徹肺腑的悔恨,都強烈地打動了讀者的心弦,令人“心神飛越”。

小仲馬壹舉成名,他又把小說改編為劇本。1852年,五幕劇《茶花女》上演了。劇場爆滿,萬人空巷。當小仲馬將《茶花女》演出大獲成功的消息,告訴遠在比利時的父親時,電報上寫道:“第壹天上演時的盛況,足以令人誤以為是您的作品。”父親立即回電:“我最好的作品正是妳,兒子!”

小仲馬的處女作《茶花女》所取得的成功無疑是巨大的。雖然小仲馬後來發表的無數優秀問題劇,今日愛好者都已寥寥無幾,但這壹部作品就足以使他取得如大仲馬壹樣的名聲。《茶花女》也許在社會道德方面未必替小仲馬爭得好的評價,但卻實實在在令這位作者在死後依舊名垂千古。人們所津津樂道的“大小仲馬”構成了法國文學史乃至世界文學史上罕見的“父子雙壁”的奇觀。

《茶花女》後來被改編成歌劇,由意大利著名的音樂家威爾第作曲,影響更為深遠。不久,無論是劇本還是小說,很快就跨越國界,流傳到歐洲各國。它率先把壹個混跡於上流社會的風塵妓女納入文學作品描寫的中心,開創了法國文學“落難女郎”系列的先河。而它那關註情愛墮落的社會問題的題裁,對19世紀後半葉歐洲寫實主義問題小說的產生,寫實性風俗劇的潮起,卻產生了極為深遠的影響。

《茶花女》也是最早被介紹到我國的西方文學名著。1897年,著名翻譯家林紓將它介紹到我國,當時譯名為《巴黎茶花女遺事》,產生了“可憐壹卷茶花女,斷盡支那蕩子魂”的巨大反響,深受我國人民的喜愛。1907年,我國留日學生組織“春柳社”,又把小說改編為劇本,在日本東京首次公開上演,這次演出還標誌著我國話劇的開端。

  • 上一篇:南口1937電影觀後感3篇
  • 下一篇:PSP火影忍者問題
  • copyright 2024編程學習大全網